Примеры употребления "днепропетровский" в русском с переводом "dnipropetrovsk"

<>
Переводы: все11 dnipropetrovsk6 dnepropetrovsk5
Он не имеет большого влияния ни на киевский клан, возглавляемый Виктором Медведчуком - главой аппарата Кучмы, ни на днепропетровский клан Виктора Пинчука - зятя Кучмы. He has little sway over either the Kyiv clan, led by Viktor Medvedchuk, Kuchma's chief of staff, or the Dnipropetrovsk clan of Viktor Pinchuk, Kuchma's sonâ inâ law.
Не меньшее беспокойство вызывает и деятельность губернатора Днепропетровской области Игоря Коломойского. Equally worrying is the activity of Ihor Kolomoyskyy, the governor of Dnipropetrovsk oblast.
Буквально в прошлом месяце президент Петр Порошенко уволил губернатора Днепропетровской области, магната-миллиардера Игоря Коломойского. Just last month, President Petro Poroshenko sacked the governor of the Dnipropetrovsk region, the billionaire tycoon Igor Kolomoisky
К примеру, летом 2014 года один из самых известных промышленных магнатов Украины, Игорь Коломойский, сыграл решающую роль в том, чтобы помешать пророссийскому сепаратизму перекинуться с Донбасса на стратегически важную Днепропетровскую область. For instance, in the summer of 2014, one of Ukraine’s most notorious industry magnates, Ihor Kolomoyskiy, played a crucial role in keeping the Kremlin-inspired pro-Russian separatism in the Don Basin from spreading into the strategically important Dnipropetrovsk region.
Во исполнение данного постановления местными органами власти системы труда и социальной защиты населения Днепропетровской, Донецкой, Николаевской, Одесской, Ровенской, Херсонской областей были созданы ночлежные дома и специально отведенные места для лиц, которые не имеют жилья. As part of their efforts to implement this resolution, the labour and social welfare departments of the local authorities in Dnipropetrovsk, Donetsk, Mykolayiv, Odessa, Rivno and Kherson provinces have built shelters and other special facilities for their homeless citizens.
Его успех в бизнесе спровоцировал разговоры в украинской прессе о том, кто может финансировать «Самопомощь», но сами члены партии отрицают предполагаемые связи с олигархами, такими как Игорь Коломойский, губернатор Днепропетровской области на востоке Украины и миллиардер, владеющий самыми разными предприятиями — от горнопромышленных до медийных. His business success has helped fuel speculation in the Ukrainian media about who funds Samopomich, and the party has denied alleged links to oligarchs like Igor Kolomoisky, the governor of the eastern Ukrainian region of Dnipropetrovsk and a billionaire with his hands in industries ranging from mining to the media.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!