Примеры употребления "дискам" в русском с переводом "disc"

<>
Эксперт от Германии, возглавляющий неофициальную группу по сменным тормозным дискам и барабанам (СД-Б), сообщил о прогрессе, достигнутом этой неофициальной группой. The expert from Germany, chairing the informal group on Replacement Discs and Drums (RD & D), reported on the progress made by the informal group.
Совещание неофициальной группы по тормозным дискам и барабанам, принимающей стороной и председателем которого будет Германия, состоится в марте (22 и 23 или 29 и 30) 2005 года. The informal group on brake discs and drums, to be hosted and chaired by Germany will meet in March (22, 23 or 29, 30) 2005.
Эксперт от Германии, возглавляющий неофициальную группу по сменным тормозным дискам и барабанам (СД-Б), сообщил о трудностях, с которыми столкнулась эта неофициальная группа при завершении рассмотрения приемлемых поправок к Правилам № 90. The expert from Germany, chairing the informal group on Replacement Discs and Drums (RD & D), reported on the difficult situation in the informal group to conclude the consideration of acceptable amendments to Regulation No. 90.
Если тип тормоза в силу своей конструкции не обеспечивает доступа к барабанам и/или дискам, то завод- изготовитель транспортного средства сообщает об этом и указывает способ оценки степени износа в течение срока эксплуатации. If the type of brake by design, does not allow accessibility of drums and/or discs, the vehicle manufacturer shall declare this and indicate the means of assessment of the wear condition during the lifetime.
От имени неофициальной группы по сменным дискам и барабанам (СД-Б) эксперт от Германии представил документ GRRF-63-10 для уточнения в Правилах № 90 процедуры официального утверждения типа неоригинальных сменных дисков и барабанов. On behalf of the informal group on Replacement Discs and Drums (RD & D), the expert from Germany introduced GRRF-63-10 to clarify in Regulation No. 90 the type approval procedure for non-original replacement disc and drums.
Что касается пунктов 5.1.4.1 и 5.1.4.1.1, то эксперт от Франции поднял вопрос об окончательной ответственности за периодический технический осмотр в том случае, когда конструкция тормоза не обеспечивает доступа к барабанам и/или дискам и когда срок службы барабанов и дисков указывается изготовителем. As concerns paragraphs 5.1.4.1. and 5.1.4.1.1., the expert from France raised the question of the final responsibility for the periodic technical inspection in the case that the brake design did not make drums and/or discs accessible, and that it was the manufacturer who indicated the working life of drums and discs.
Вставьте игровой диск для Kinect. Insert a Kinect game disc.
Удалите установочный диск из дисковода. Remove the installation disc from the disc drive.
Вставьте установочный диск Office 2010. Insert the Office 2010 installation disc.
Настройки "Диск и Blu-ray". Disc and Blu-ray settings
Выберите Диск и Blu-ray. Select Disc & Blu-ray.
После перезапуска консоли вставьте диск. After the console restarts, insert the disc.
Вставьте установочный диск Windows 7. Insert a Windows 7 installation disc.
Диск Ван Хорна в безопасности? Is the Van Horn disc secure?
Вставьте воспроизводимый диск в дисковод. Insert the disc you want to play into the drive.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Это цифровые многоцелевые диски, сэр. They're digital versatile discs, sir.
Поддерживаемые регионы, форматы и диски Supported regions, formats and discs
Программа обмена дисков с играми Game Disc Exchange Program
Поддерживаемые регионы и форматы дисков Supported regions and disc formats
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!