Примеры употребления "дивертикулитом" в русском

<>
Переводы: все8 diverticulitis8
Кроме того, в ноябре 1999 года он был прооперирован в связи с острым дивертикулитом. Additionally, in November 1999, he had diverticulectomy surgery after being diagnosed with acute diverticulitis.
Так как же ты исключила дивертикулит? So how did you rule out diverticulitis?
Спорю на что угодно, это дивертикулит. Dollars to doughnuts, it's diverticulitis.
Ну, есть дивертикулит, а есть человеческая сексуальность. Well, there's diverticulitis and then there's human sexuality.
Франк Дитмер просто отвел 20 минут на дивертикулит. Frank Ditmer just did 20 minutes on diverticulitis.
Должен сказать, это все больше и больше похоже на дивертикулит. I got to tell you, this is looking more and more like diverticulitis.
Ты слишком поспешила с диагнозом и предположила, что это киста не осмотрев ее так как надо, и не исключив дивертикулит. You've made a diagnostic leap and assumed that it's a cyst without taking a proper look and ruling out diverticulitis.
Источник напоминает о том, что у г-на Чоя в 1999 году был диагностирован острый дивертикулит и что он страдает от гипертонии, диабета и астмы. The source recalls that Mr. Choi was diagnosed in 1999 with acute diverticulitis and suffers from hypertension, diabetes and asthma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!