Примеры употребления "диаграмма" в русском

<>
Переводы: все1014 chart715 diagram155 graphic10 box plot3 другие переводы131
Организационная диаграмма с макетом "Правосторонний" Organization chart with right hanging layout
Определение потока информации- диаграмма деятельности Information flow definition- Activity diagram
законодательство, разработанное на основе Конвенции ЕЭК ООН о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния и вылившееся в Директиву ЕС 2001 года по крупным установкам сжигания угля (диаграмма 1); и Legislation deriving from the UNECE Convention on Long Range Transboundary Air Pollution (CLRTAP) and culminating in the EU Directive on Large Combustion Plant, 2001 (Graphic 1); and
Организационная диаграмма с макетом "Левосторонний" Organization chart with left hanging layout
Вот диаграмма в виде вязания крючком. Here is this diagram in crochetness.
В том же номере, где обсуждалась установка DF-41, присутствует диаграмма, подробно описывающая характеристики В-61, включая «программируемый выброс», позволяющий оператору установить мощность взрыва от 0,3 до 50 килотонн. A full-page graphic in the same issue that discusses the DF-41 missile tests offers many specifics on the B-61, including its “dial-a-yield” feature that enables the operator to choose destruction on a scale ranging from fifty to 0.3 kilotons.
Диаграмма будет выглядеть следующим образом: The resulting chart would look like this:
1: Схематическая диаграмма улавливания и хранения СO2 Figure 1: Schematic Diagram of CO2 Capture and Storage
Организационная диаграмма с макетом "Стандартный" Organization chart with a standard hanging layout
Это диаграмма мер США по противоповстанческой стратегии в Афганистане. This is a diagram of the U.S. counterinsurgency strategy in Afghanistan.
Организационная диаграмма с макетом "Все" Organization Chart with Both hanging layout
Наверху листа, была изображена маленькая диаграмма как сложить оригами. At the top of the sheet, we had little diagrams of how do you fold origami.
Выберите стиль, и диаграмма изменится. Select one and your chart changes.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота. Here's a diagram of the PCB load of dolphins in Sarasota Bay.
Диаграмма PERT демонстрирует взаимозависимость между заданиями. The PERT chart displays the interdependencies between tasks.
Диаграмма показывает пример workflow-процесса, который используется для разноски накладных поставщика. The diagram shows an example of a workflow that is used to post vendor invoices.
На вкладке Вставка нажмите кнопку Диаграмма. Select Insert > Chart.
Диаграмма настройки сенсора Kinect с помощью адаптера на консоли Xbox One S Diagram of Kinect setup with the Kinect Adapter on Xbox One S
настенная диаграмма по использованию противозачаточных средств (1) Wall Chart on Contraceptive Use (1)
Нижеследующая диаграмма иллюстрирует серию проводок, которые оказывают влияние на выбор Складской модели с средневзвешенной стоимостью и маркировкой. The following diagram illustrates this series of transactions with the effects of choosing the Weighted average inventory model with marking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!