Примеры употребления "джордан айю" в русском с переводом на английский

<>
Лучший способ найти Айю - лететь на Оа и попытаться просканировать оттуда. The best way to find Aya is to get to Oa and scan from there.
«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан. "Yes, we have met before," said Mr Jordan.
Рейзер, ты знаешь, что мы хотим спасти Айю, но без помощи Оранжевой Батареи, мы вернулись к начальной позиции. Razer, you know we want to save Aya, but without any help from the Orange Battery, we're back to square one.
«Я нет,» — ответил мистер Джордан. "No, I don't," said Mr Jordan.
«Разве ты там не был?» — спросил мистер Джордан. "Weren't you there?" asked Mr Jordan.
Хотя исследование не было предназначено для того, чтобы определить, почему женщины, живущие за пределами городов, с большей вероятностью умирают от рака яичников, доктор Джордан предположила, что несвоевременно поставленный диагноз и отсутствие доступа к оптимальному лечению - возможные факторы. Although the study was not designed to determine why women living outside the city were more likely to die from ovarian cancer, Dr Jordan suggested delayed diagnosis and inability to access best treatment might be factors.
Доктор Джордан сказала, что возраст женщины на момент постановки диагноза, тип рака яичников, наличие текущих заболеваний и социоэкономический статус также влияли на вероятность выживания. Dr Jordan said a woman's age at the time of diagnosis, ovarian cancer type, having existing illnesses and socio-economic status also impacted on survival chances.
Доктор Джордан сказала, что независимо от географического положения, исследование выявило, что длительная продолжительность жизни среди женщин с раком яичников была редкой, подчеркнув необходимость в более эффективных стратегиях лечения и профилактики. Dr Jordan said regardless of geographical status, the study found long-term survival among women with ovarian cancer was poor, reinforcing the need for better treatment and prevention strategies.
Ведущий исследователь Сьюзен Джордан из Института медицинских исследований QIMR Berghofer сообщила, что вероятность умереть во время исследования на 20 процентов выше у тех, кто живет в регионах и отдаленных местностях штата, чем у тех, кто живет в городских районах. Lead researcher Susan Jordan, of the QIMR Berghofer Medical Research Institute, said those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas.
Отдельно Швейцарский национальный президент банка Томас Джордан говорит.EUR/USD rebounds from 1.0660. Separately, Swiss National Bank President Thomas Jordan speaks.
Джордан Мэттер (Jordan Matter) – нью-йоркский фотограф-портретист, чьи работы появлялись в Today Show, Tyra Banks, MSNBC, NBC, MTV, BBC, ZDF TV, в NY Daily News, Washington Post, O Magazine, Dance Magazine, Huffington Post, а также в газетах, журналах и блогах по всему миру. Jordan Matter is a portrait photographer in New York City who has had work featured on the Today Show, Tyra Banks, MSNBC, NBC, MTV, BBC, ZDF TV and in the NY Daily News, Washington Post, O Magazine, Dance Magazine, the Huffington Post and in newspapers, magazines and blogs around the world.
Джордан Мэттер: Я фотографию танцоров ровно столько, сколько я работаю над проектом «Танцоры среди нас», то есть примерно три с половиной года. Jordan Matter: I’ve been photographing dancers for the exact amount of time that I’ve been photographing Dancers Among Us, which is about three and a half years.
Денни сейчас смотрит на свою дочь, но она перестанет ею быть, если Джордан умрёт. Danny's looking at his daughter right now, only she's not his daughter anymore if Jordan dies.
Так пусть же будет записано в книге Оа что к этим темным дням привели действия почетного стража 2814, известного как Хэл Джордан с Земли. So let it be recorded in The Book of Oa that these dark days have been largely brought about by the actions of Honor Guard 2814, also known as Hal Jordan of Earth.
Не беспокойся, Джордан, не волнуйся, твоя тетя перед смертью подписала завещание в твою пользу. Don't worry Jordan, not to worry, your aunt before she died, signed a document naming you as her successor.
Доктор Джордан, я прошу прощения, но мы живем на острове, который в 400 милях от ближайшего фастфуда. Dr. Jordan, I'm sorry, but we live on an island that's 400 miles from the nearest fast food joint.
Джордан Бейкер, наша знаменитая гольфистка. Jordan Baker, a very famous golfer.
Джордан хочет, чтобы я придерживался нашей стратегии и не отвечал на её нападки. Jordan wants me to stick to policy and not push back.
Джордан, можете описать реакцию руководства NBS на пятничные выпады Уэса типа "недотроги из вещательной корпорации" Jordan, can you describe the reaction of NBS executives Friday night when Wes described the network as a "candy-ass network"
Нет, у Сабрины есть этот друг-гей Джордан, и каждый раз, когда он и его бойфренд приезжают в гости, я выгляжу как идиот. No, Sabrina has this gay friend, Jordan, and every time he and his boyfriend come to town, I end up looking like an idiot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!