Примеры употребления "джонни хендрикс" в русском

<>
Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса. The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
Плеши, Хендрикс, вы возьмёте второй. Plesha, Hendrix, you take the other.
Но эта путаница, в которой Дуайта, скажем, в лицо не отличить от Джонни - тем более что лица, как и другие части тела, персонажам сносят с неумолимой регулярностью, - не беда и даже не полбеды. But this confusion, in which, let’s say, Dwight can’t be differentiated by sight from Johnny – moreover since their faces, as with the other body parts of the characters, are demolished with relentless regularity – is not a big deal or even a little bit of a problem.
Мистер Хендрикс, вы играете на телефоне? Mr. Hendricks, are you on your phone?
Так, своя история, бесстыдно оборванная авторами на самом интересном месте, у суперудачливого игрока Джонни (Джозеф Гордон-Левитт). Now, there’s the story, shamelessly interrupted by the authors at the most interesting moment, of the extra lucky gambler, Johnny (Joseph Gordon-Levitt).
Хендрикс сделал 87 звонков в прошлом месяце на один номер. Hendricks makes 87 phone calls in the past month to one number.
Конечно же, Синатра как публичная личность вел себя, как и подобает знаменитостям такого масштаба, и его образ жизни был недосягаем для простых Джонни. Of course Sinatra as a public figure behaved like the outsize celebrity he was, with a lifestyle the average Joe could hardly emulate.
Миссис Хендрикс, вчера во второй половине дня или вечером вы не слышали, как ваш муж грозился кого-либо убить? Did you hear anything peculiar yesterday afternoon or evening, Mrs. Hendrix?
"Администрация планирует в течение нескольких лет вложить существенную сумму денег в сельскохозяйственное развитие", - сказал перед визитом президента Джонни Карсон, назначенный Обамой госсекретарем по вопросам Африки. "The administration plans over a number of years to put a substantial amount of money into agricultural development," Obama's choice for Secretary of State for African Affairs, Johnnie Carson, said in advance of the president's trip.
Були Хендрикс заплатил, но так и не забрал их. Boolie Hendricks paid but never picked them up.
Затем Джонни Воган начал движение. Then Johnny Vaughan set off.
Около десяти лет назад на встрече Южноафриканских мэров, созванной Линдиве Хендрикс, тогдашним министром водных ресурсов и экологии Южной Африки, мы предсказали, что в течение 15 лет по одному из основных городов страны может ударить беспрецедентный водный кризис, если не будут значительно улучшены методы управления водными ресурсами. About a decade ago, at a meeting of South African mayors convened by Lindiwe Hendricks, South Africa’s then-minister of water and environmental affairs, we predicted that an unprecedented water crisis would hit one of the country’s main cities within 15 years, unless water-management practices were improved significantly.
Джонни Фрост был глюком. Johnny Frost was a delusion.
Когда он вот так замахивается, он не имеет в виду: "Возьми-ка своего Страдивари и, как Джимми Хендрикс, разнеси его об пол". Совсем нет. When he does this, it's not, "Take your Stradivarius and like Jimi Hendrix, smash it on the floor." It's not that.
Подозреваемые Джонни Роуз и Никки Уальд скрылись на север по 41-ой на белом седане. Suspects Johnny Rose and Nikki Wald going northbound on 41st street in a white sedan.
Это дреды, Джонни. They're dreads, Johnny.
Джонни не дурачился на чертовом колесе в ту ночь. Johnny wasn't screwing around on the ferris wheel that night.
Тогда почему ты не пошел в полицию, а втянул в это дело Джонни? Then why don't you go to the police instead of involving Johnny?
Никто не садился на голову Джонни. Nobody got over on Johnny.
Ладно, Джонни, иди за ней и не дай возможности оставить её одну с Флешем. Okay, Johnny, follow her, and don't let her be alone with Flash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!