Примеры употребления "дефрагментация" в русском с переводом "defragmentation"

<>
Переводы: все22 defragmentation10 defragment10 defragmenting2
Базы данных Exchange Server 2007: инструкции по запуску Eseutil /D (дефрагментация) Exchange Server 2007 databases: How to Run Eseutil /D (Defragmentation)
Дефрагментация файловой системы NTFS — это процесс, который понижает степень фрагментации в файловых системах Windows. NTFS defragmentation is a process that reduces the amount of fragmentation in Windows file systems.
Базы данных Exchange 2000 Server и Exchange Server 2003: инструкции по запуску Eseutil /D (дефрагментация) Exchange 2000 Server and Exchange Server 2003 databases: How to Run Eseutil /D (Defragmentation)
Дополнительные сведения о запуске команды eseutil /d см. в разделе Инструкции по запуску Eseutil /D (дефрагментация). For more information about how to run eseutil /d, see How to Run Eseutil /D (Defragmentation).
Кроме того, для проведения таких операций обслуживания, как автономная дефрагментация, корпорация Майкрософт рекомендует оставлять свободным на 100% больше места, чем требуется дефрагментировать. In addition, for some maintenance operations, such as offline defragmentation, Microsoft recommends that you have 100 percent more free space than the amount you are defragmenting.
В процессе дефрагментации вы можете использовать компьютер в обычном режиме. You can still use your computer during the defragmentation process.
Выполните в автономном режиме дефрагментацию неисправной базы данных, применив команду eseutil /d. Perform an offline defragmentation of the affected database by running eseutil /d.
В Windows Server 2012 также рекомендуется отключить функцию автоматической оптимизации и дефрагментации дисков. On Windows Server 2012, we also recommend disabling the automatic disk optimization and defragmentation feature.
После жесткого восстановления необходимо также выполнить автономную дефрагментацию восстановленной базы данных и запустить средство Isinteg для устранения логических повреждений. After you run the hard repair, you must also perform an offline defragmentation of the repaired database, and run the Isinteg tool to repair logical corruption.
Если на жестком диске находятся только файлы базы данных Exchange, выполните дефрагментацию баз данных (пока они отключены), чтобы освободить место на диске. If the Exchange database files are the only files that are located on the hard disk, you may have to perform an offline defragmentation of the databases to free disk space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!