Примеры употребления "детский сад" в русском с переводом "daycare center"

<>
После этого они разделили детские сады на две группы. So they divided the daycare centers into two groups.
Это повсеместный бич всех детских садов - сопли, проще говоря. That's the scourge of daycare centers everywhere - it's like boogeremia, basically.
Введение штрафа нарушило культуру отношений между родителями и детским садом. The fine broke the culture of the daycare center.
Гнизи и Растичини провели исследование 10 детских садов в Хайфе, в Израиле. And so they went and studied 10 daycare centers in Haifa, Israel.
Гнизи и Растачини поинтересовались, как часто в этих 10 детских садах опаздывают забирать детей. So Gneezy and Rustichini said, "How many instances of late pick-ups are there at these 10 daycare centers?"
Как только они объявили о том, что вводится штраф, поведение родителей, дети которых ходили в эти детские сады, изменилось. And the minute they did that, the behavior in those daycare centers changed.
Задача в том, чтобы удовлетворить ведомственные нужды городов - в больницах, центрах для пожилых людей, школах, детских садах, а также создать сеть рабочих мест в регионе. The goal is to meet the cities' institutional demands for hospitals, senior centers, schools, daycare centers, and produce a network of regional jobs, as well.
Оказалось, - это и показывает график, здесь число недель, а здесь число опозданий, - что среднее число опозданий для 10 детских садов колеблется между 6 и 10. Now they saw - and this is what the graph is, these are the number of weeks and these are the number of late arrivals - that there were between six and 10 instances of late pick-ups on average in these 10 daycare centers.
И хотя циклон "Ингрид" несколько ослаб за последние несколько дней и оценивается уже не в 5, а в 4 балла, несколько населенных пунктов на северо-западе Австралии были эвакуированы, детские сады были закрыты, а самолетам и кораблям было приказано не покидать портов. "Though ""Ingrid"" has lost momentum during the last few days and now ranks 4 instead of 5, several communities in north-western Australia have been evacuated, daycare centers have closed and flights and ships are grounded or in port."
Несмотря на то, что ураган Игрид ослаб в последние несколько дней и теперь его уровень опасности снизился с 5 до 4 баллов, жители нескольких населенных пунктов на северо-западе Австралии были эвакуированы, детские сады закрыты, самолеты и суда остаются на стоянках и в портах. Though Ingrid has lost momentum during the last few days and now ranks 4 instead of 5, several communities in north-western Australia have been evacuated, daycare centers have closed and flights and ships are grounded or in port.
Несмотря на то, что ураган Игрид ослаб в последние несколько дней и теперь его уровень опасности снизился с 5 до 4 баллов, жители нескольких населенных пунктов на северо-западе Австралии были эвакуированы, детские сады закрыты, самолеты и суда остаются на стоянке и в портах. Though Ingrid has lost momentum during the last few days and now ranks 4 instead of 5, several communities in north-western Australia have been evacuated, daycare centers have closed and flights and ships are grounded or in port.
Объяснение человеческого поведения, которое мы унаследовали в ХХ веке, сводится к тому, что каждый из нас совершает рациональные поступки, цель которых - максимальная польза для него. И по этой логике, поскольку у детского сада не было контракта с родителями, он мог бы принимать любые меры, ничем себя не ограничивая. The explanation of human behavior that we inherited in the 20th century was that we are all rational, self-maximizing actors, and in that explanation - the daycare center had no contract - should have been operating without any constraints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!