Примеры употребления "деревни" в русском с переводом "village"

<>
Они не разрушали французские деревни. They've not destroyed any French villages.
Всем явиться на площадь деревни! Come to the village square!
Из Карбонерас, деревни в Альмерии. From Carboneras, a village in Almería.
Выборы старейшины деревни были отложены. The election of the village headman had been postponed.
Вангари Маатай посещает кенийские деревни. Wangari Maathai goes to a village in Kenya.
По всему миру пустеют деревни. Well, villages of the world are emptying out.
До деревни всего три километра. It's only two miles to the village.
Еще четыре неподалёку от деревни. Plus an additional four alongside the village's access points.
Превращение деревни бросалось в глаза. The village became a real standout.
Он был вынужден уйти из деревни. He had to leave the village.
Я встретила случайно мэра этой деревни. I met the village mayor by chance.
Мы назвали это Комплект Строительства Всемирной Деревни. We call this the Global Village Construction Set.
подачу апелляционных жалоб из деревни в суд; Appeals from the village to the court;
Говорят, она была в баре Северной Деревни. Said she was having a drink at a bar in the South Village.
Впервые в жизни уехала из своей деревни. First time ever going out of her village.
Большинство жителей деревни были против этого плана. Most people in the village objected to the plan.
Я помню только, как брал такси до деревни. All I can remember is taking a taxi down to the village.
Деревни были похожи «на страну зомби», вспоминает он. By that time, the villages “were like zombieland,” he said.
Мы находимся на ветреном берегу, у деревни Мерц. Here we are at the breezy seashore village of Mertz.
Убирайтесь из нашей деревни, вам здесь не рады. Get out of our village, you're not welcome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!