Примеры употребления "демонстрационное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все234 demonstration187 demo44 sample3
У нас есть демонстрационное место в Мозамбике. We have a demonstration site in Mozambique.
Сотрудничающий центр ВОЗ по водохозяйственной деятельности в интересах защиты здоровья и информирования о рисках (Бонн, Германия) проведет в ходе первого совещания Сторон демонстрационное мероприятие, посвященное использованию этих баз данных и систем представления отчетности для нужд Протокола. The WHO Collaborating Centre for Health-Promoting Water Management and Risk Communication (Bonn, Germany) will give a demonstration during the first meeting of the Parties on the use of these databases and reporting systems to serve the needs of the Protocol.
Мелкомасштабные демонстрационные проекты показывают, как можно достичь успеха; Small-scale demonstration projects prove how success can be achieved;
Открыть счет — открытие нового демонстрационного счета. Open an Account — open a new demo account.
Вы можете работать с демонстрационными данными непосредственно в этой книге веб-приложения Excel Online. You can work with sample data and formulas right here, in this Excel Online workbook.
Демонстрационный видеоролик Откройте для себя мир мобильного трейдинга Demonstration Video Discover the World of Mobile Trading
Переустановка и повторная загрузка игры или демонстрационной версии Reinstall and redownload the game or demo
Если вы хотите попрактиковаться с функцией СУММЕСЛИМН, воспользуйтесь предоставленными демонстрационными данными с формулой, в которой фигурирует эта функция. If you want to play around with the SUMIFS function, here’s some sample data and a formula that uses the function.
Это только для демонстрационных целей, так что побалуй меня, пожалуйста. It's for demonstration purposes only, so, please indulge me.
Из терминала можно открыть неограниченное количество демонстрационных счетов. An unlimited amount of demo accounts can be opened from the terminal.
Эта деятельность включает посещение начальных и средних школ инструкторами из Фонда, которые знакомят с имеющимися у них учебными материалами, обсуждают вопросы проведения учебных занятий по вопросам мира и разоружения в школах и проводят демонстрационные уроки, посвященные проблемам мира и разоружения. This includes visits to primary and secondary schools by Peace Foundation educators to display resources, discuss the implementation of peace and disarmament education in schools and to provide sample peace and disarmament education lessons.
Зеленоградский район фактически является демонстрационной зоной инициатив в области энергетических технологий. The region of Zelenograd is actually a demonstration zone for energy technology initiatives.
Реальные или демонстрационные, стандартные или ECN - выбор за Вами. Live or Demo, Standard or ECN, the world is your oyster.
Организация демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и связанные с этим мероприятия Organization of demonstration runs of container block trains and related developments
Почти каждый тип реальных счетов имеет свою точную демонстрационную копию. In fact, almost every live trading account we offer has a mirror reflection of a demo.
ограниченный доступ к рынку для сокращений выбросов, полученных за счет демонстрационной деятельности. Limited access to the market for emission reductions achieved by demonstration activities.
Именно торговля на демонстрационных счетах может Вам в этом помочь. And there's no better way to do this than to start trading on a demo account.
настало время перейти от инженерных чертежей к реальным демонстрационным установкам на электростанциях. it is time to move from engineering blueprints to real demonstration power plants.
Она бывает полезна, например, при переключении с демонстрационного счета на реальный. It is useful, for example, when one changes demo account for a real one.
проект " Создание демонстрационных зон энергетической и водохозяйственной эффективности в Республике Казахстан "; и Project “Development of energy and water efficiency demonstration zones in the Republic of Kazakhstan”; and
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!