Примеры употребления "делать резекцию" в русском с переводом на английский

<>
Нет времени делать биопсию, ждать результатов и делать резекцию. We don't have time to biopsy, wait for the pathology report, and resect.
Не нужно было делать резекцию? Was it a bad call trying to resect?
Они не сталкивались с такой проблемой, и не знают, что делать. Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Врач позволили мне выполнить резекцию и. My attending allowed me to resect, and.
Они обдумывают, что делать дальше. They are deliberating what to do next.
Нам необходимо вытащить это и сделать резекцию кишечника. We need to take it out and resect more intestines.
Лучше хорошо делать, чем хорошо говорить. It is better to do well than to say well.
Вы собираетесь сделать резекцию печени? Are you gonna resect the liver?
Том определённо знает, что он не должен этого делать. Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
Нам надо произвести резекцию гипофиза Люси до того, как. We need to resect Lucy's pituitary before.
Что ты хочешь делать? What do you want to do?
Я должен был провести резекцию. I should have resected.
Она не знала что делать с этой проблемой. She didn't know what to do with the problem.
Я начинаю проводить резекцию. I'm going to resect.
Я люблю делать подарки родным и друзьям. I like to give gifts to my family and friends.
Мы собираемся доделать резекцию и будем убираться отсюда. We're gonna resect this and get out of here.
Что вы будете делать? What will you do?
Я проведу резекцию обеих артерий. I'll resect both atria.
"Что вы собираетесь делать с деньгами?",- спросил полицейский. "What are you going to do with the money?", asked the policeman.
Потом я бы провела резекцию и обследовала другие железы. Next, I would resect it and explore the other glands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!