Примеры употребления "девушка Бонда" в русском

<>
Она выглядит, как девушка Бонда. She looks like a Bond girl.
Ладно, представь что она девушка Бонда. Okay, just imagine she's a Bond girl.
Кто еще чувствует себя девушкой Бонда? Does anyone else feel like a bond girl?
Международная пресса часто изображает его эдаким суперзлодеем с повадками Джеймса Бонда, который всегда на шаг впереди от незадачливых западных оппонентов; решающим судьбы мира из глубины своего кремлевского логова. The international media regularly depicts him as a James Bond-style supervillain, always a few steps ahead of his hapless Western opponents as he determines the fate of the world from the depths of his Kremlin lair.
Она нежная девушка сомнительной морали. She is a tender girl of questionable morals.
Точно в триллере про Джеймса Бонда, для завершения сделки была выбрана нейтральная территория — германский Франкфурт, финансовая столица континентальной Европы. As if it were being played out in a James Bond thriller, a neutral location was selected for the closing: Frankfurt, Germany, continental Europe's financial capital.
Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал. I think you're the most beautiful girl I've ever seen.
Поскольку они росли, когда президенты и кандидаты в президенты практически без какого-либо сопротивления подтасовывали образ Бонда, то подумали, что я все сочиняю. Having grown up with presidents and presidential candidates tossing around the Bond meme virtually without challenge, they thought I was making things up.
Его девушка — японка. His girlfriend is Japanese.
Никто, кто работает на правительство не водит машину, как эта, кроме Джеймса Бонда. Nobody who works for the government drives a car like that except James Bond.
Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде. I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Или, может, у него такая стратегия, как у Джеймса Бонда, что бы все, кто позади него подскользнулись на его какашках. Or maybe that's just part of his strategy, like James Bond, so everyone behind him'll spin out on his poop slick.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами. She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Ринго Стар женился на девушке, снявшейся в фильме про Бонда. For God's sake, Ringo Starr married a Bond girl.
Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. The girl I went to the movies with is a friend of mine.
Часы мистера Бонда, дорогая моя. Mr Bond's watch, my dear.
Девушка села рядом со мной. The girl sat beside me.
Девушка, которая плавает в бассейне — это моя кузина. The girl swimming in the pool is my cousin.
Вы что, злая преступница из фильмов про Бонда? What are you, like, some kind of evil Bond villain?
Она не такая девушка, какой ты её воображаешь. She is not such a girl as you imagine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!