Примеры употребления "двухаспектный" в русском

<>
Переводы: все1 другие переводы1
Требуется двухаспектный подход, в рамках которого особое внимание уделялось бы укреплению институтов, занимающихся смягчением последствий конфликтов, таких, как институты омбудсменов, комиссии по делам меньшинств, национальные и местные посреднические центры, управления по вопросам прав человека, современные и традиционные судебные системы, альтернативные системы разрешения споров и учебные заведения, в которых готовились бы кадры для всех вышеупомянутых учреждений. A two-pronged approach needs to place special emphasis on strengthening conflict-mitigating institutions, such as ombudsman institutions, minority commissions, national and local mediation centres, human rights offices, contemporary and traditional judicial systems, alternative dispute resolution systems, and the educational institutions which train human resources for all of the above.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!