Примеры употребления "движении" в русском с переводом "movement"

<>
Да, при резком движении, не упадет? Yeah, at a quick movement, won't it slip off?
Мы участвуем в движении Красного Креста. We take part in Red Cross movement.
мы размышляем абстрактно, размышляем в движении. We think in abstract terms, we think in movement.
Он играл важную роль в движении He played a major part in the movement.
Динамическое усилие или усилие, прилагаемое в движении. Dynamic force, or a force that you exert through movement.
Маржинальные торги основаны на движении цены продукта. Margined trades are based on the price movement of a product.
Африканцы – опоздавшие люди в движении к демонетизации. Africans are latecomers to the demonetization movement.
Женщины имеют полное право играть роль в нашем движении. Women have a perfect right to play a part in our movement.
В движении от поиска общих понятий к пониманию изменчивости. It is the movement from the search for universals to the understanding of variability.
Однако я не знал многого о движении или плёнке. But I didn't quite know all that much about movement or film.
На протяжении десятилетий в движении развилась политическая культура недисциплинированности. Over the decades, the movement has developed a political culture of indiscipline.
Так что же в движении хорошо и что плохо? So what is it about a movement which is good or bad?
И, во-вторых, в анти-коррупционном движении в Индии. Secondly is about the anti-corruption movement in India.
Позднее он играл активную роль в движении Малайзии за независимость. He then played an active part in Malaysia's independence movement.
Никто не мог говорить о движении у растений до Чарльза Дарвина. No one was allowed to speak about movement in plants before Charles Darwin.
Так что же случится, когда власть в палестинском движении перейдет к наследнику? So what will happen when a transition is forced on the Palestinian movement by his demise?
Что касается еды, многие о вас могут узнать о движении Неторопливой Еды. If you think of food, many of you will have heard of the Slow Food movement.
Полмиллиона студентов колледжей приняли участие в этом движении в одном только Пекине. Half a million college students in Beijing alone were involved in this movement.
Правительства могут разрабатывать стратегии для максимального расширения участия этих групп в добровольном движении. Governments can devise strategies to maximize the involvement of these groups in the volunteer movement.
В этом новом движении переплелись либертарианские тенденции «Новых левых» и протекционистские тенденции традиционных правых. In this new movement, the libertarian tendencies of the New Left and the protectionist tendencies of the traditional right became intertwined.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!