Примеры употребления "две кровати" в русском

<>
Свои вещи я оставил в комнате, где стоят две кровати. I put my things in the room with double beds.
В течение пяти лет Ина, ее муж и дочь живут в одной комнате, в которой имеют две кровати, колыбель для ребенка, стол и дровяную печку посередине. For five years Ina, her husband and daughter have lived in a single-room furnished by two beds, a cradle, a table and a wood stove in the middle.
Но там две двойные кровати. That's got two double beds.
Отодвигаем подвижную стену, и у нас есть две складные кровати для гостей. Move the moving wall, have some fold-down guest beds.
Нам нужно две раздельных кровати. We need two beds.
Хотя всё, что было особенного той ночью - так это то, что мы выпили две бутылки шампанского и провели её остаток на кровати в витрине мебельного отдела универмага Хорна! When in fact the only thing special we did that night was drink two bottles of champagne and end up on a display bed in Horne's Home Furnishings!
Две женщины поют. Two women are singing.
Он тогда лежал на той же кровати. Then he lay on the same bed.
У него две дочери. He has two daughters.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Этот зал вмещает две тысячи людей. Two thousand people fit into this hall.
Он лежал в кровати с простудой. He was in bed with a cold.
В ходе переговоров две страны заключили договор. The two countries negotiated a treaty.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Я провёл в этой гостинице две ночи. I spent two nights in this hotel.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
У нас две собаки, три кота и шесть цыплят. We have two dogs, three cats, and six chickens.
Она лежала на кровати с открытыми глазами. She lay on the bed with her eyes open.
У той женщины две сумки. That woman's got two bags.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!