Примеры употребления "датская вышивка" в русском

<>
Смотри, это ручная вышивка, так? Look, it's hand-embroidered, isn't it?
Датская крона Danish Krone
Это ручная вышивка, если что. That's hand-stitching, ya know.
Датская крона (DKK) Danish Krone (DKK)
В общей сложности 1800 мужчин и женщин прошли обучение на разнообразных курсах по специальностям автоматизированная обработка текстов, машинопись, пошив одежды, вышивка, парикмахерское дело, обучение грамоте, английскому языку, аэробике и керамике. A total of 1,800 men and women graduated from a wide variety of courses on computer word processing, typing, sewing, embroidery, hair dressing, literacy, English language, aerobics, and ceramics.
Датская крона (DKK), евро (EUR) и шведская крона (SEK) Danish Krone (DKK), Euro (EUR), and Swedish Krona (SEK)
Показательно, что программы профессиональной подготовки в указанных центрах ориентированы преимущественно на обучение традиционным женским профессиям: швейное дело, домоводство, вышивка, роспись на ткани. It is noticeable that the skills training programmes for women in the aforementioned centres still have a predominantly traditional character (dressmaking, home economics, embroidery, textile patterning).
Именно поэтому датская модель - вероятно, худшее решение, поскольку она не требует от популистов никакой способности управления. That is why the Danish model is probably the worst solution, for it requires no governing ability from the populists.
~ Майкл подумал, что сегодня вечером бал-маскарад, так он пришел как датская порнозвезда. ~ Michael thought tonight was fancy dress, so he's come as a Danish porn star.
Хорошей моделью, которую следует иметь в виду, является датская система "флексикьюрити". В ней гибкий рынок труда сочетается с сильной системой социальной защиты, которая предусматривает, например, услуги по профессиональной подготовке и переподготовке для всех граждан. A good model to keep in mind is Denmark's "flexicurity" system, in which a flexible labor market is paired with a strong social safety net that includes training and re-skilling services for all citizens.
В 2005 году, когда я был премьер-министром Дании, датская газета Jyllands-Posten спровоцировала международный спор, опубликовав двенадцать рисунков с изображением пророка Мухаммеда. In 2005, when I was Prime Minister of Denmark, the Danish newspaper Jyllands-Posten provoked international controversy by publishing twelve sketches of the Prophet Muhammad.
Марин Ле Пен следует тому же пути к власти, который прошла Северная лига Италии, Партия фламандских интересов, «Уютные Нидерланды» и Датская народная партия, – все они сначала стали «мягкими» популистскими партиями. Marine Le Pen is seeking the same path to power traveled by Italy’s Northern League, the Flemish Interest Party, Liveable Netherlands, and the Danish People’s Party, all of which first became “soft” populist parties.
Сегодня датская крона настолько тесно привязана к евро, что центральный банк Дании фактически утратил независимость. Now, the Danish krone is so tightly linked to the euro that Denmark’s central bank has effectively lost its independence.
Голландская Партия свободы (чей единственный член – это ее лидер, Гирт Вилдерс), Датская народная партия во главе с Пией Кьерсгаард и демократы Швеции во главе с Джимми Акессоном утверждают, что они являются защитниками западной цивилизации от ее главного врага ? ислама. The Dutch Freedom Party (whose only member is its leader, Geert Wilders), the Danish People’s Party, led by Pia Kjaersgaard, and Jimmy Akesson’s Sweden Democrats claim to be the defenders of Western civilization against its main enemy: Islam.
В Дании Датская народная партия, получившая на прошлых выборах 12% голосов избирателей, также не поддается классификации. In Denmark, the Danish People's Party, which received 12% of the vote in recent elections, similarly resists classification.
Был политик Герт Вилдерс в Нидерландах, «Фламандский блок» (чье сегодняшнее название – «Фламандский Интерес») в Бельгии, Австрийская «Партия Свободы», «Шведские Демократы», партия «Истинные Финны» и «Датская Народная Партия», если перечислить лишь несколько. There has been Geert Wilders in the Netherlands, the Vlaams Blok (succeeded by today’s Vlaams Belang) in Belgium, the Freedom Party of Austria, the Sweden Democrats, the Finns Party, and the Danish People’s Party, to name just a few.
Приливную волну исламофобной риторики можно увидеть в ведущих европейских средствах информации и среди ее политических партий, таких как Датская народная партия, Нидерландская партия свободы, Французский национальный фронт, Швейцарская народная партия, Английская лига обороны, Итальянская северная лига и Австрийская партия свободы. A rising tide of Islamophobic rhetoric can be seen in Europe’s mainstream media and among its political parties – for example, the Danish People’s Party, the Dutch Freedom Party, the French National Front, the Swiss Peoples’ Party, the English Defense League, the Italian Northern League, and the Austrian Freedom Party.
Того же хочет и Датская народная партия, имеющая крупнейшую фракцию в парламенте Дании, но не входящая в состав правительства страны. So, too, is the Danish People’s Party, which is the biggest party in the Danish parliament, but remains out of government.
Датская привязка ? на сегодняшний день с евро ? все еще держится. The Danish peg – now to the euro – still holds.
Некоторые, например, Датская народная партия, хотят последовать примеру Великобритании и провести голосование по вопросу о членстве в ЕС. Some, such as the Danish People’s Party, want to follow the United Kingdom’s lead and hold a vote on EU membership.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!