Примеры употребления "дальнейшее" в русском

<>
Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество We look forward to our further cooperation
Действительно, дальнейшее обострение кажется вероятным. Indeed, further tension seems likely.
Дальнейшее расширение ЕС также абсолютно необходимо. Further EU enlargement is also imperative.
Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: On the contrary, it should finalize further enlargement:
— Не исключено и дальнейшее падение нефтяных котировок». “A further decline in oil prices can’t be ruled out.”
Наши краткосрочные признаки импульса поддерживают дальнейшее снижение. Our short-term momentum signs support further declines.
1. 24 часа: Не исключено дальнейшее снижение. 1. 24 hours: A further decline cannot be ruled out.
· дальнейшее сокращение ядерных сил США и России. · further reductions in US and Russian nuclear forces.
Мы ожидаем увидеть дальнейшее значительное снижение курса». We expect to see a further significant depreciation.
Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение. Even among the Sunnis and Shias there are further divisions.
Дальнейшее снижение инфляции может быть отрицательными для фунта. A further decline in inflation could be negative for the pound.
Но в 1962 году дальнейшее развитие было приостановлено. Of course, in 1962 further research was stopped.
Мне нужно дальнейшее присутствие ваших войск в Афганистане!" I need the further engagement of your troops in Afghanistan!"
Когда кредитные рынки ослаблены, может потребоваться дальнейшее количественное ослабление. With credit markets impaired, further quantitative easing may still be needed.
Дальнейшее изучение проблемы поверхностного некроза и вируса " моп-топ " Investigate further the problem of superficial necrosis and the mop top virus
Российские усилия в рамках Евразийского союза получат дальнейшее подкрепление. Russian efforts on a Eurasian Union would get a further boost.
Но какое-либо дальнейшее расширение ЕС трудно себе представить. Otherwise, it is difficult to imagine further EU enlargement.
робкое повышение пенсий и дальнейшее повышение гибкости рынка труда. timid intervention on pensions and a further increase in labor-market flexibility.
Наши ежедневные исследования импульса поддерживают дальнейшее движение вверх расширений. Our daily momentum studies support further upside extensions.
Дальнейшее ее снижение может оказать негативные последствия для фунта. A further decline in inflation could be negative for the pound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!