Примеры употребления "дальнего света" в русском

<>
D: дальний свет (D1 + D2 означает два огня дальнего света) D: driving beam lamp (D1 + D2 means two driving beams)
У этой рыбы, на самом деле, есть фары дальнего света. This fish actually has high beams.
точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение для лампы дальнего/ближнего света, Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving/passing lamp,
Максимальная сила света (IM) дальнего света, выраженная в тысячах свечей, рассчитывается по формуле: The maximum intensity (IM) of the driving beam expressed in thousands of candelas shall be calculated by the formula:
точками Eмакс., HV 1/, " HL " и " HR " 2/в случае пучка дальнего света, to points Emax, HV 1/, " HL " and " HR " 2/in the case of a driving beam,
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении дальнего света,- буквы " НR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only, the letters'HR';
Переключение огня (огней) на ближний свет должно вызывать одновременное выключение огня (огней) дальнего света. The control for changing over to the passing beam (s) shall switch off the driving beam (s) simultaneously.
Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112) Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112)
в случае фары с передним противотуманным огнем либо одним или более огнями дальнего света: In the case of a headlamp with a front fog lamp and one or more driving beams:
предназначена ли фара для получения ближнего или дальнего света либо как ближнего, так и дальнего; whether the headlamp is intended to provide a passing beam, a driving beam or both;
d1- диаметр нити накала фары ближнего света, а d2- диаметр нити накала фары дальнего света. d1 is diameter of the passing beam filament and d2 that of the driving beam filament
Таблица А применяется в том случае, когда основной луч дальнего света испускается единым источником света. Table A applies in the case where a primary driving beam is being produced with a single light source.
в случае фары с огнем ближнего света, одним или более огнями дальнего света и противотуманным огнем: In the case of headlamp with a passing beam, one or more driving beams and a front fog lamp:
предназначена ли фара для получения как ближнего, так и дальнего света или только одного из них; whether the headlamp is intended to provide both a passing beam and a driving beam or only one of these beams;
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил в отношении как ближнего, так и дальнего света,- букв " НСR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " HCR ";
на фарах, отвечающих требованиям настоящих Правил как в отношении ближнего, так и дальнего света,- буквы " DCR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " DCR ";
предназначена ли фара для получения как ближнего, так и дальнего света или только одного из этих огней; whether the headlamp is intended to provide both a passing beam and driving beam or only one of these beams;
в случае фары с огнем ближнего света, одним или более огнями дальнего света и передним противотуманным огнем: In the case of a headlamp with a passing beam, one or more driving beams and a front fog lamp:
Это возможное сочетание не применяется к фарам дальнего света, к фарам ближнего света и к противотуманным фарам; This possible combination does not apply to driving beam headlamps, passing beam headlamps and front fog lamps.
Луч ближнего света не должен включаться одновременно с лучом дальнего света и/или с другой совмещенной фарой. The passing beam shall not be operated simultaneously with the driving beam and/or another reciprocally incorporated headlamp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!