Примеры употребления "грумом" в русском

<>
Переводы: все7 groom7
Он был грумом в усадьбе моего отца. Oh, he was just a groom on father's estate.
Власти Дубая осудили двух человек за это убийство, включая иранца, который работал грумом в кадыровской конюшне в этом городе. Dubai authorities tried two men for the murder, including an Iranian who worked as a groom for Kadyrov’s horses in the city state.
Это пройдет, мистер Грум, пройдет. It'll pass, Mr. Groom, it'll pass.
Мистер Грум, вы в порядке? Mr. Groom, are you all right?
Он грум на конюшне ипподрома. He's a groom at the track stable.
Г-н Грум (Австралия), выступая в качестве представителя молодежи Австралии, говорит, что изменение климата является одним из самых волнующих вопросов для молодых людей во всем мире. Mr. Groom (Australia), speaking as the youth representative of Australia, said that climate change was one of the greatest concerns of young people throughout the world.
В этой истории неоднократно фигурирует район 51 (он же – Грум Лэйк). Это секретный объект в Неваде, где испытывались машины U-2 и прочие секретные летательные аппараты. В частности, в документе приведена рассекреченная карта, на которой показано, где на самом деле находится 51-й район. Back in the United States, Area 51 (a.k.a. Groom Lake), the secret facility in Nevada where the U-2 and other clandestine aircraft were tested, now makes repeated appearances in the history, including a declassified map showing where Area 51 actually is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!