Примеры употребления "горячий" в русском

<>
Маккейн, Обама и горячий воздух McCain, Obama, and Hot Air
Это был просто горячий спор. It was merely a heated discussion.
Разве сейчас не горячий сезон? Isn't this the busy season?
Ты такой горячий и холодный! You run so hot and cold!
У меня вчера был горячий спор в баре. I got into a bit of a heated discussion last night at the bar.
Или горячий босс на работе. He landed his hot boss at work.
Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм. Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism.
Безлунной ночью, горячий и влажный. On a moonless night, hot and humid.
Альянс не может позволить себе начать долгий и горячий спор о отправке своих войск и своих возможностей только в тот момент, когда дипломатические усилия пройдут незамеченными. The alliance cannot afford to launch a lengthy and heated debate about the deployment of its forces and capabilities only at the moment diplomatic efforts fail.
Компьютер, ямайский веселый сок, горячий! Computer, Jamaican Joy Juice, hot!
Я была на конференции вместе с 60,000 участниками в области маммографии на прошлой неделе в Чикаго. И я была поражена, что там был горячий диспут о том, должны ли мы информировать женщин о плотности их груди. I was at a conference of 60,000 people in breast-imaging last week in Chicago, and I was stunned that there was a heated debate as to whether we should be telling women what their breast density is.
Я люблю есть горячий суп. I enjoy eating hot soup.
Хочешь, я приготовлю горячий пунш. I can make you a hot toddy.
Он забыл, где горячий кран. He's forgotten where the hot tap is.
И третий заказывает горячий грог. And the third serf orders a hot grog.
Воздух слишком горячий и сухой. The air is too hot and dry.
Я замечательно готовлю горячий пунш. I make a brilliant hot toddy.
Вот так, горячий и с пенкой. Here we go, frothy and hot.
Прикладывайте горячий компресс, а потом холодный. Apply a hot compress followed by a cold compress.
Он не хочет продавать горячий товар. He does not want to sell a hot commodity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!