Примеры употребления "горячем" в русском с переводом "hot"

<>
Третья и четвертая в горячем резерве. Third and fourth wave on hot standby.
Ты отправлял деньги человеку в Италии, который находится в "горячем" списке Интерпола. You wired money to a man in Italy who's on Interpol's "hot" list.
Улучшена совместимость с устройствами U.2 NVMe, в частности при горячем добавлении/удалении устройств. Improves compatibility with U.2 NVMe devices, specifically in hot-add/removal cases.
Я бросил его останки в стволовые клетки, но они лишь испарились, как плевок на горячем тротуаре. I tossed him into the stem cells, but he just bubbled away like flem on a hot sidewalk.
Я не преувеличу, если скажу, что я скорее буду сидеть голым на горячем гриле, чем носить готовую одежду. I'm not being overdramatic when I say that I would rather sit naked on a hot grill than wear something off the rack.
Если в горячем тумане Большого Взрыва действительно были неоднородности, то их также можно будет обнаружить в фоновом излучении. If there were any imperfections in the hot fuzz of the Big Bang, they should also be observable in the background radiation.
мы знаем, что Вселенная началась 13,7 миллиардов лет назад в чрезвычайно горячем и плотном состоянии, размером гораздо меньшим, чем один атом. we know that the universe began 13.7 billion years ago, in an immensely hot, dense state, much smaller than a single atom.
Тут есть горячая вода, Никола. Yes, there is a hot tap, Nicola.
Горячая ванна помогла ей расслабиться. The hot bath relaxed her.
Земля - это необычайно горячая планета. Earth is an extraordinarily hot planet.
О, ты такая горячая штучка. Oh, you are too hot.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Нужно слегка остыть, горячая штучка? Need some cooling down, hot stuff?
Горячая ванна ничего не исправит. Nothing a hot bath won't fix.
Поговори с нами, горячая штучка. Hey, talk to us, hot stuff.
Горячая ванна, заполненная шампанским "Кристалл". Hot tubs filled with Cristal.
Мигель, твоя мамаша - горячая штучка. Hey, Miguel, your mom looks hot tonight.
Ты, я, горячая штучка Рокси? You, me, hot Roxie?
Потому что она горячая штучка. Because she's hot.
А вот и горячая еда. Hot stuff, coming through.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!