Примеры употребления "горлом" в русском

<>
Переводы: все173 throat173
Он ничего не расскажет с перебитым горлом. He can't tell us anything with a crushed throat.
Да, я вижу Джордан отправилась на вызов о травме, у тебя только что был пациент с инсультом, и Дрю занимается больным горлом. Ah, I see Jordan's got the crush injury on site, you just saw a stroke patient, and Drew is taking care of a sore throat.
27 февраля 2006 года в период окончательной доработки настоящего доклада в словенских электронных СМИ, а позднее и в печатных органах появились сообщения о задержании в рамках эффектной полицейской акции при попытке скрыться подозреваемого в совершении зверского убийства (был обнаружен труп связанной молодой женщины с перерезанным горлом и характерными следами на теле, говорящими о физическом насилии). On 27 February 2006, during the final drafting of this report, Slovenian e-media and later also the press reported on the case of a suspect of the criminal offence of atrocious murder (a young woman was found tied and with slashed throat, with the first clues on the body indicating sexual violence), who was apprehended in a spectacular police action during an attempt to escape.
У меня пересохло в горле. My throat feels dry.
Помнишь, у меня болело горло? Remember that time I had strep throat?
Я только немного прочистил горло. I was just clearing my throat.
Вонзается глубоко в мое горло. Stuck deep in my throat.
Азимов племяш перерезал Сойке горло. Azim's nephew slit Soyka's throat.
У меня сильно болит горло I have a sore throat
Это не объясняет его отёк горла. Doesn't explain his throat swelling.
Боль в горле, боли в суставах. Sore throats, joint pains.
Что-нибудь от боли в горле. Something for a sore throat, please.
Она не вызывает утолщения в горле. It doesn't cause throat nodules.
И я подразумеваю не больное горло. And I don't mean by a sore throat.
Его горло придавлено к сцепному устройству. His throat is flush against the trailer hitch.
Из-за голубцов мое горло зудело. Cabbage rolls make my throat itch.
Возьми клинок и перережь ей горло! Take your spiker an 'slit her throat!
У меня болит горло. Антибиотики, пожалуйста. I have a sore throat. Antibiotics, please.
Зиап держит Де Кастри за горло! Giap De Castries keeps the throat!
Потом впрыснем лидокаин вам в горло. Next we're gonna spray lidocaine on the back of your throat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!