Примеры употребления "гордая" в русском с переводом "proud"

<>
Я валькирия, и мы гордая раса. I am a Valkyrie and we are a proud race.
Знайте, эта черная курочка очень гордая. Mind you, that little black hen real proud.
Валера, ну ты же знаешь, она гордая. Valera, you know she's too proud to apologize.
сегодня после многих лет насилия, изоляции и бедности гордая традиция системы образования пошатнулась. today, after years of violence, isolation, and poverty, their proud tradition of educational excellence has been shattered.
И что, вероятно, более важно, я - гордая крёстная мать её 14-летнего сына. And perhaps more important, I am the proud godmother to her 14 year-old son.
Более того, они апеллируют к логике массового подозрения, которая, возможно, становится неизбежной, когда гордая нация внезапно оказывается на коленях: They appeal, above all, to the logic of popular suspicion that perhaps becomes inevitable when a proud nation is suddenly laid low:
Однако в июле сего года наша гордая и свободная демократия подверглась угрозе со стороны сил, которые решили свергнуть конституционно избранное правительство. But in July of this year our proud and stable democracy came under threat from forces seeking to topple our constitutionally elected Government.
Когда-то у палестинцев была репутация одного из самых высокообразованных народов Ближнего Востока; сегодня после многих лет насилия, изоляции и бедности гордая традиция системы образования пошатнулась. Palestinians were once reputed to be among the best-educated people in the Middle East; today, after years of violence, isolation, and poverty, their proud tradition of educational excellence has been shattered.
Гордая Германия, изобретатель современной университетской системы, как в настоящее время считает большинство мира, теперь видит, как ее студенты получают самые низкие оценки при проверках их знаний и компетентности. Proud Germany, the inventor of the modern university system as most of the world currently knows it, now sees its students ranked at the bottom in tests of knowledge and competence.
Более того, они апеллируют к логике массового подозрения, которая, возможно, становится неизбежной, когда гордая нация внезапно оказывается на коленях: Пигна, как и Ланата, представляет историю полной заговоров, лжи, предательства и коррупции. They appeal, above all, to the logic of popular suspicion that perhaps becomes inevitable when a proud nation is suddenly laid low: Pigna, like Lanata, presents a history full of conspiracy, lies, treason, and corruption.
Я горд быть хорошим сыном. I am proud of being a good son.
У твоего сына гордое имя. Your son bears a proud and noble name.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
И вы будете горды, избежав алиментов? Will you be proud to avoid alimony?
Этот гордый ферментер отрицания Кейси Малек. This proud fermenter of negativity is Casey Malick.
Я так тобой горд, Ватсон - Твоим упорством. Quite proud of you, Watson - your doggedness.
Она горда тем, что её отец богат. She is proud of her father being rich.
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Back straight, chin out, like a proud meerkat.
Чем более человек гордый, тем наказание строже. The prouder the individual, the harsher the punishment.
Он горд, что его отец был великим учёным. He is proud that his father was a great scientist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!