Примеры употребления "гонщик" в русском с переводом на английский

<>
Я вижу, он сейчас и управляющий и гонщик. And now he's in big business, and a racing driver, I see.
Просто пересеки финишную черту - и ты настоящий гонщик. Just cross that finish line, and you'll be a real racer.
«Чтобы доказать, что это возможно, наш прирученный гонщик устроит вам показ». To prove that it's possible you will now watch a demonstration by our tame racing driver.
Вот мы слушаем лекцию про рододендроны, а вот Патриция несётся, будто гонщик, в больницу. One minute we're listening to a lecture on rhododendrons, the next, Patricia is driving like a speed racer to the hospital.
И если ты не едешь в образовавшийся просвет, ты больше не гонщик. If you no longer go for a gap that exists, you're no longer a racing driver.
Он выглядит как чистокровный гонщик, но вы не можете на ней участвовать в гонках, потому что в автоспорте есть правила и нормативы которым она не соответствует. It looks like a purebred racer, but you can't race it, because there are rules and regulations in motor sport, and this meets none of them.
Теперь я похож на гонщика? Do I look like a racing driver now?
Все гонщики - на линию старта. All racers to the starting line.
Ну, он мог бы быть и гонщиком. Well, he could be a racecar driver.
И если вы представите ребенка, изображающего Кинг-Конга, или гонщика, или пожарного, они же не все становятся гонщиками или пожарными. And if you imagine a kid pretending to be King Kong, or a race car driver, or a fireman, they don't all become race car drivers or firemen, you know.
Мы собираемся использовать нашего ручного гонщика. We're going to use our tame racing driver.
Значит, наши гонщики ещё и попрошайки? So the boy racers are also beggars?
Оказывается, многие поколения близкородственных браков не сделали меня хорошим гонщиком. Turns out years of inbreeding, in this case, did not make me a good racecar driver.
И если вы представите ребенка, изображающего Кинг-Конга, или гонщика, или пожарного, они же не все становятся гонщиками или пожарными. And if you imagine a kid pretending to be King Kong, or a race car driver, or a fireman, they don't all become race car drivers or firemen, you know.
И что это руки нашего молчаливого гонщика. And that is at the hands of our silent racing driver.
Я считаю, гонщики должны завидовать кукурузникам. If you ask me, more racers should want to be crop dusters.
Компьютерная томография твоего гонщика ничего не выявила, а история и осмотр говорят, что всё в норме. There was nothing on your racecar driver's ct, And the history and physical were normal.
Мне разрешили ее вести с инструктором из компании, профессиональным гонщиком мы проехались вдоль каньона на окраине Лос-Анжелеса вдоль побережья Тихого океана. I got to drive this with a chaperone from the company, a professional race car driver, and we drove around the canyons outside of Los Angeles and down on the Pacific Coast Highway.
Ни одному гонщику не приходится включать дворники. No racing driver should have to put his windscreen wipers on.
Один удачный заезд не делает из вас гонщика. One good time trial don't make you a racer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!