Примеры употребления "голубями" в русском с переводом "pigeon"

<>
Переводы: все134 pigeon82 dove52
Настоящая связь возникает между стариком и голубями. There's a real bond that develops between this old man and these pigeons.
Ну и я взял и придумал этого старика, который проводит всю свою жизнь, ухаживая за больными голубями. So I kind of came up with this old guy who spends his life looking after sick pigeons.
В своё время вы, безусловно, кое-что повидали - мешали немецким подводным лодкам в Северном море, по всей Европе организовывали диверсии на железнодорожных путях, операция "Гиббон" с почтовыми голубями - гениально! You've certainly seen a thing or two in your time - disrupting U-Boat operations across the North Sea, sabotaging railway lines across Europe, Operation Gibbon, the one with the carrier pigeons - brilliant!
Полный голубей, уличных торговцев, бродяг. Full of pigeons, street vendors, vagabonds.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Голуби всегда возвращаются в голубятню. Pigeons always return home.
Смс, е-мэйл, почтовый голубь. Text, email, carrier pigeon.
Голубь сидит на крыше церкви. It's a pigeon sitting on top of a church.
Что сказал голубь, повторяет зяблик What the pigeon says the finch repeats
Верните бумагу, перья и почтовых голубей. Bring back paper, quills, and carrier pigeons.
Пабло Пикассо был страстным любителем голубей. Pablo Picasso was a keen pigeon fancier.
Это всего лишь обычные городские голуби. These are just your average urban pigeon.
А грудь вперёд выпячивает как голубь. He sticks his chest out like a pigeon.
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
И голубю никак не попасть домой, Comes back, the whole place is covered with scaffolding and green netting and there's no way this pigeon can get home.
Она освежёвывает голубя с помощью топора. She's skinning a pigeon with a hatchet.
Вы узнали это от почтового голубя? You heard by carrier pigeon?
У тебя есть хлеб? Хочу покормить голубей. Do you have some bread? I'm going to feed the pigeons.
Что ты собираешься делать с почтовым голубем? What are you gonna do with a carrier pigeon?
Знаешь, что французские почтовые голуби самые лучшие? Did you know the French have the best carrier pigeons?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!