Примеры употребления "голосовое сообщение" в русском с переводом "voice message"

<>
Оставить голосовое сообщение для пользователя. Leave a voice message for the user.
Оставить голосовое сообщение для этого пользователя Leave a voice message for this user
Это голосовое сообщение важно для меня? Is this voice message important to me?
Это голосовое сообщение относится к моей работе? Is this voice message related to my work?
Чтобы сделать это, запишите и прослушайте новое голосовое сообщение. To do this, record and listen to a new voice message:
Нет, только оставил себе голосовое сообщение для моей заключительной речи. No, just leaving myself a voice message for my closing speech.
настраивать голосовое сообщение для уведомления звонящих об отсутствии вызываемого абонента; Set a voice message to let callers know the called party is away.
Если нет, единая система обмена сообщениями предложит абоненту оставить голосовое сообщение. If not, UM will offer the caller the option of leaving a voice message.
Когда звонящий оставляет голосовое сообщение, на мобильный телефон пользователя отправляется текстовое сообщение. A text message is sent to a user's mobile phone when a caller leaves a new voice message.
При ответе на входящий звонок вызывающий абонент может оставить голосовое сообщение для вызываемого абонента. If an incoming call is answered, the caller is prompted to leave a voice message for the person being called.
Это сообщение отличается от сообщения электронной почты, которое содержит голосовое сообщение, оставленное для пользователя. This is a different email message than the message that contains the voice message that's left for a user.
Обычно эта система воспроизводит приветствие или другое приглашение и позволяет звонящему записать голосовое сообщение. Typically, the system will play a greeting or other prompt, and allow the caller to record a voice message.
Выберите голосовое сообщение для расшифровки, а затем нажмите кнопку A на геймпаде Xbox One. Choose the voice message you want to transcribe, and then press the A button on your Xbox One controller.
Это уведомление отличается от сообщения электронной почты, которое содержит голосовое сообщение, оставленное для пользователя. This is a different email message than the one that contains the voice message that's left for a user.
Пользователи также могут получать SMS-уведомления о пропущенных телефонных вызовах, для которых голосовое сообщение не оставлено. Users can also receive a text message that notifies them when they miss a phone call and a voice message isn’t left.
Выберите Отправить, а затем выберите Сообщение, чтобы отправить текстовое сообщение, или значок микрофона, чтобы отправить голосовое сообщение. Select Send and then select Message to send a text message, or select the microphone icon to send a voice message.
Абонент оставляет простое голосовое сообщение без сленговых и жаргонных слов, а также не содержащее необычных фраз и выражений. The caller leaves a simple voice message that doesn't include slang terms, technical jargon, or unusual words or phrases.
Но даже в этом случае почтовая система отвечает на входящие вызовы, и абоненты получают приглашение оставить голосовое сообщение. Even so, incoming calls are answered by the mail system and callers are prompted to leave a voice message.
Если вы получили от кого-то голосовое сообщение и не слышите его, то можно преобразовать это сообщение в текст. If you receive a voice message from someone and have trouble hearing it, you can transcribe the message to text.
Если этот параметр отключен, системное приглашение функции голосового доступа к Outlook не будет содержать предложения вызывающим абонентам отправить голосовое сообщение. If you disable this option, Outlook Voice Access won't invite callers to send a voice message during a system prompt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!