Примеры употребления "глобальном списке адресов" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все85 global address list72 другие переводы13
Списки адресов позволяют пользователям легче искать адреса в глобальном списке адресов. Address lists should make it easier for users to find addresses in the GAL.
Перечень получателей в глобальном списке адресов должен соответствовать совокупности всех списков адресов. The combination of all address lists must match the recipients in the GAL.
Именем оборудования является MotorVehicle2, и имя будет отображаться в глобальном списке адресов как Motor Vehicle 2. The equipment's name is MotorVehicle2 and the name will display in the GAL as Motor Vehicle 2.
Пользователь, которому назначена политика адресных книг, должен присутствовать в глобальном списке адресов, заданном для этой политики адресных книг. A user that's assigned an ABP needs to exist in the GAL that's specified for the ABP.
В результате эти клиенты могут выполнять поиск в глобальном списке адресов в соответствии с назначенной политикой адресной книги. As a result, these clients can search the GAL based on the assigned ABP.
Атрибут targetAddress (например, SMTP:anton@contoso.com), заполняемый для пользователя, обязательно должен отображаться в глобальном списке адресов Office 365. It’s required that the targetAddressattribute (for example, SMTP:tom@contoso.com) that’s populated for the user must appear in the Office 365 GAL.
Иначе говоря, в глобальном списке адресов указаны все объекты с поддержкой почты или почтового ящика в лесу Active Directory с установленным сервером Exchange. In other words, any mailbox-enabled or mail-enabled object in an Active Directory forest that has Exchange installed is listed in the GAL.
Контакты с внешними адресами электронной почты не имеют учетных записей домена Active Directory, но используют внешние адреса электронной почты, доступные в глобальном списке адресов. Contacts that have external email addresses don’t have user domain accounts in Active Directory, but the external email address is available in the GAL.
Если выбрать имена для списков адресов трудно, уменьшите число списков и напомните пользователям, что в глобальном списке адресов можно найти сведения обо всех сотрудниках организации. If you have difficulty naming your address lists, create fewer lists and remind users that they can find anyone in your organization by using the GAL.
Исполнительный директор может видеть всех получателей в обеих компаниях, может создавать группы рассылки для обеих компаний. Эти группы отображаются в глобальном списке адресов каждой компании. The CEO can see all recipients in both companies, is able to create distribution groups that span both companies, and the groups are visible in each company's GAL.
Если сотрудник не уверен, к какому отделению относится получатель, он может выполнить поиск в глобальном списке адресов, который включает данные всех получателей в обоих отделениях. However, if an employee is unsure about the division in which the recipient exists, the employee can search within the GAL, which contains all recipients in both divisions.
В таблице ниже приведены данные о глобальном списке адресов, автономной адресной книге, списке помещений и списках адресов, которые требуются для политик адресных книг в этом сценарии: The GAL, offline address book (OAB), room list, and address lists that are required inn the ABPs for this scenario are described in the this table:
При просмотре глобального списка адресов сотрудники одной компании могут видеть получателей только из своей компании. При этом сотрудники обеих компаний могут видеть исполнительного директора в глобальном списке адресов и группах рассылки. Employees in one company can only see recipients in their company when they browse the GAL, and employees in both companies can see the CEO in the GAL and in distribution groups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!