OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Однажды я убил человека посреди состязания в грамотности, прямо на гласном звуке. I once shot a man during a spelling bee, right in the middle of a vowel.
Процесс развития базы данных в будущем должен носить более системный, открытый для консультаций и гласный характер. Future development of the database should reflect a more systematic, consultative and transparent process than had hitherto been the case.
Звук стал приглушенным, до тех пор пока не перестал быть слышим совершенно. The noise grew fainter, till it was heard no more.
Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела. The sound was annoying but harmless to the human body.
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук. It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги? When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book?
Звук скрипки весьма приятен. The sound of the violin is very sweet.
Меня поднял звук звонка. I was roused by the sound of a bell.
Я слышу звук барабана. I hear the drum.
Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук. The plane was about to take off when I heard a strange sound.
Ты не слышишь этот звук? Can't you hear the sound?
Неожиданный звук испугал её. The sudden noise frightened her.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Услышав этот звук, собака убежала прочь. On hearing the sound, the dog rushed away.
Когда ты услышал тот звук? When did you hear the sound?
Я услышал необычный звук. I heard an unusual sound.
Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса. I just felt like hearing the sound of your voice.
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. The sound of your voice is like siren's song to me.
Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы. I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.

Реклама

Мои переводы