Примеры употребления "гидротермальную" в русском

<>
Переводы: все67 hydrothermal67
Эти элементы влияют на распределение магматического тепла и конвективную гидротермальную циркуляцию, служа естественными границами районам, которые напрашиваются на отбор в качестве объекта разведки на полиметаллические сульфиды. These features affect the distribution of magmatic heat and convective hydrothermal circulation, providing natural boundaries on the areas that are likely to be selected for exploration of polymetallic sulphides.
Одна - для выделения кислорода из глубинных вод океана, другая - содержит эту химиосинтезирующую бактерию; та, в свою очередь, поглощает гидротермальную жидкость - воду, которая вырывается из-подо дна. Затем она перерабатывает эту воду в простые сахара, которые усваиваются трубчатыми червями. One for extracting oxygen out of the deep-sea water, another one which houses this chemosynthetic bacteria, which takes the hydrothermal fluid - that hot water that you saw coming out of the bottom - and converts that into simple sugars that the tube worm can digest.
Это один из подводных гидротермальных источников. This is one of these hydrothermal vents.
С их помощью они находят гидротермальные источники. It's how they find the hydrothermal vents.
Высокотемпературные гидротермальные жерла и залежи донных полиметаллических сульфидов (Hannington et al., 2005). High-temperature hydrothermal vents and occurrences of seafloor polymetallic sulfides (Hannington et al., 2005).
К примерам таких ареалов относятся соленые пруды, гребни коралловых рифов и гидротермальные источники. Examples of such habitats include salt ponds, coral reef crests, and hydrothermal vents.
изучение гидротермальных запасов железа в районе Сиргайя с помощью космических и геофизических данных; Studying hydrothermal iron deposits in the district of Sirghaya, using space and geophysical data;
Распространение донных гидротермальных жерл и залежей донных полиметаллических сульфидов (Hannington et al., 2005). Distribution of seafloor hydrothermal vents and occurrences of seafloor polymetallic sulfides (Hannington et al., 2005).
Вот это наша цель, самый глубокий гидротермальный источник в Сеноте Закатон в северной Мексике. This is the target site, the world's deepest hydrothermal spring at Cenote Zacaton in northern Mexico.
На океанском ложе известно более 300 участков подводного гидротермального излияния и приуроченной к нему минерализации. More than 300 sites of submarine hydrothermal venting and associated mineralization are known on the ocean floor.
Бассейны пресной воды, рассеянные по выбрасывающим пар гидротермальным участкам земной поверхности, циклически нагревались и остывали. Freshwater pools scattered across steamy hydrothermal fields would be subject to regular rounds of heating and cooling.
Другими отмеченными особенностями глубоководных участков морского дна являются глубоководные коралловые рифы, гидротермальные жерла, холодные просачивания и оспины. Other deep seabed marine features mentioned were deep-sea coral reefs, hydrothermal vents, cold seeps and pockmarks.
Судя по ныне имеющимся данным, открыто около 100 источников донной гидротермальной минерализации (потенциальные районы разработки залежей полиметаллических сульфидов). Based on the data currently available, about 100 sites of seafloor hydrothermal mineralization (potential mine sites of polymetallic sulphides deposits) have been discovered.
Гидротермальные жерла встречаются на активных спрединговых хребтах в зонах субдукции, зонах разлома, задуговых бассейнах и на подводных горах. Hydrothermal vents are found on active spreading ridges, in subduction zones, fracture zones, back-arc basins and on seamounts.
А ещё мы нашли чудно го йети-краба, обитающего в пределах горячих гидротермальных источников у берегов острова Пасхи. And we also found this spectacular yeti crab that lives near boiling hot hydrothermal vents at Easter Island.
Крупные выпадения сульфидов образуются в качестве реакции на перемешивание высокотемпературного богатого металлами гидротермального флюида с окружающей средой морской воды. Precipitation of massive sulphides takes place in response to mixing of the high-temperature metal-rich hydrothermal seawater fluid with ambient seawater.
Сегодня известно о почти 100 объектах гидротермальной минерализации, в том числе о 25 объектах с горячими выходами «черных курильщиков». Today, nearly 100 sites of hydrothermal mineralization are known, including about 25 sites with high-temperature black-smoker venting.
Сюда, в частности, входят подводные горы, гидротермальные жерла, глубоководные океанические впадины, глубоководные коралловые рифы, зоны холодного просачивания и оспины. These included, inter alia, seamounts, hydrothermal vents, deep-sea trenches, deep-sea coral reefs, cold seeps and pockmarks.
Эруптивные трещины занимают обычно узкий осевой грабен (примерно 1 км в ширину), и это наиболее частое место встречаемости гидротермальных жерл. The eruptive fissures typically occupy a narrow axial graben (~ 1 km wide), and this is the most common location for hydrothermal vents.
Другие примеры включают: места обитания видов, находящихся под угрозой; места размножения и нагула, рыбопитомники, подводные горы, гидротермальные жерла и полярные регионы. Other examples include habitats of endangered species, spawning and nursery areas, feeding grounds, seamounts, hydrothermal vents and polar regions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!