Примеры употребления "географических" в русском с переводом на английский

<>
Унификация географических названий природных объектов Unification of geographical names of natural features
Общих географических мест нахождения (например, Москва). Generic geographic locations (example: New York).
Распределение саамских географических названий в странах Северной Европы Distribution of Sámi geographical names in the Nordic countries
В следующей иллюстрации структура юр. лиц основана на географических регионах. In the following illustration, the legal entity structure is based on geographic regions.
Элементу ресурсов может быть присвоено несколько географических атрибутов. Multiple geographical attributes may be assigned to a resource entry.
Примерами областей применения Реестра географических названий и данных о названиях являются: Examples of fields of application for the Geographic Names Register and name data include:
Системы автоматизированной обработки данных о географических названиях в Японии Automated data-processing systems of geographical names in Japan
Взгляды на социальную мобильность различаются в зависимости от политических взглядов и географических регионов. Views about social mobility are not uniform across the political spectrum or across geographic regions.
База данных географических названий с привязкой к географическим координатам Geographical name database with geographical coordinates
В документе зала заседаний № 14, представленном Арабским отделом, содержится описание Индекса географических названий Иордании. Conference room paper No. 14, submitted by the Arabic Division, described the Geographic Names Index of Jordan.
Экономические и социальные выгоды от национальной и международной стандартизации географических названий Economic and social benefits of the national and international standardization of geographical names
Глобальные производственно-сбытовые цепи- это взаимосвязанная производственная деятельность разных фирм в различных географических местах. Global value chains refer to the interrelated production activities performed by firms at different geographic locations.
Глобальные организации действуют как различные юридические лица в разных географических регионах. Global organizations operate as different legal entities in different geographical areas.
При настройке налогов для интернет-магазина вы можете настроить налоговые группы для определенных географических зон. When you set up taxes for an online store, you can set up sales tax groups for specific geographic areas.
Настройка списка географических зон, которые можно использовать для продаж и статистики продаж. Set up a list of geographical areas that can be used for sales and sales statistics.
совершенствовать и поощрять использование географических информационных систем и инфраструктуры пространственных данных для целей пространственного анализа; Improve and promote the use of Geographic Information Systems and spatial data infrastructure for spatial analysis;
знание общих географических, гидрологических, метеорологических и морфологических характеристик основных внутренних водных путей; Knowledge of the general geographical, hydrological, meteorological and morphological characteristics of the main inland waterways;
Понятие «мобильность» охватывает перемещения в пределах организаций, профессиональных групп и географических точек и между ними. The concept of mobility includes movement within and across organizations, occupations and geographic locations.
Сдача на хранение Генеральному секретарю копий карт и/или перечней географических координат Deposit of charts and/or lists of geographical coordinates with the Secretary-General
«Дальние корреляционные связи» - это условия погоды, которые связаны друг с другом вопреки больших географических расстояний. “Teleconnections” refer to weather events that are related to one another over large geographic distances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!