Примеры употребления "гегемонизм" в русском с переводом "hegemonism"

<>
Переводы: все1 hegemonism1
чтобы добиться прогресса в процессе международного ядерного разоружения, необходимо создать международную атмосферу мира, сотрудничества и доверия, в которой отвергаются любые проявления гегемонизма и силовой политики и попытки добиться абсолютного военного преимущества и тем самым устраняются некоторые из основных факторов, побуждающих государства к разработке или сохранению ядерного оружия. To achieve progress in the process of international nuclear disarmament, there must be an international atmosphere of peace, cooperation and trust, in which all practices of hegemonism and power politics and attempts to gain absolute military advantage are forsaken, thus removing some of the basic motivations for States to develop or retain nuclear weapons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!