OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все34 wardrobe19 clothes4 cloakroom4 checkroom1 другие переводы6
Оплата гардероба, служебная машина, э-э-э. Clothing allowance, company car, um.
Мы нашли колготки на полу гардероба, те же, что ты надевал на голову во время ограбления. We found pantyhose on her closet floor, the same ones you wore on your head in the robbery.
Мы можем быть соседями потому что у нас есть дополнительная кровать, и мы можем очистить половину гардероба! And we can be roommates because we have an extra bed, and we can clear out half the closet!
А что она могла подумать, когда на торжественном приёме её однажды спросили, почему у неё на руке татуировка с номерком из гардероба? And what could she think when she was asked, at a reception, whether the tattoo on her arm was her coat-check number?
Наиболее влиятельные пользователи получают прямой доступ к торговым маркам и, начиная со следующей недели, смогут брать на время товары последней моды из «Гардероба». The most influential users get a direct line to the brands, and starting next week will be able to borrow the latest fashion releases from the Weardrobe closet.
Цель моей статьи – не предсказать успех «Гардероба», а показать тот творческий и экспериментальный подход, благодаря которому Калифорния является таким замечательным местом, куда стоит приехать, проведя шесть месяцев в России и неделю в Нью-Йорке. My point here is not to predict Weardrobe’s success, but to show the kind of creativity and experimentation that makes California such a great place to visit after six months in Russia and a week in New York.

Реклама

Мои переводы