Примеры употребления "гаражах" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все237 garage236 shed1
В гаражах, у продавцов подержанных авто, на свалках. Er, erm, er, garages, second-hand dealers, scrapyards.
В спальнях, гостиных, гаражах, перед дешёвыми веб-камерами рождается мир великих танцоров будущего. And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams, lies the world's great dancers of tomorrow.
Работая в домашних гаражах, эти честолюбивые инноваторы, число которых растёт, способны самостоятельно создавать средства производства. The growing number of aspiring innovators toiling in home garages may self-produce some of their capital goods.
Сюда входят лица, подавшие заявления от учреждений, лица, проживающие в гаражах, пансионах, автомобилях, и даже такие, кто проживает в одном доме со своей семьей, но испытывает проблемы. These include applicants who applied from institutions, those who live in garages, guesthouses, cars and even those who are sharing a house with their family but have problems.
Продажа старья, пылящегося на антресолях и в гаражах, по цене ниже той, по которой эти вещи были куплены, не приносит прибыли, а, стало быть, не является налогооблагаемым доходом. Those cleaning out closets or the garage and selling off junk for less than the original price paid are not turning a profit, so that money is not considered income and is not taxable.
В то время как американская молодежь в 1990-е годы изобретала в своих гаражах домкомы (.com - Интернет-сайты электронной коммерции), европейская молодежь транжирила годы, наслаждаясь беззаботной, не омраченной необходимостью платить за обучение, изнеженной жизнью в финансируемых государством университетах, обучение в которых оплачивается за счет налогоплательщиков. While in the 1990s American youths were inventing dotcoms in their garages, European youths spent years enjoying a worry-free, tuition-free and pampered life in publicly funded universities, paid for by taxpayers.
Снаружи - типичный гараж северо-востока. On the outside it looks like a typical northeastern garage.
Она вернулась пораненной, но я просто ненавижу сажать её на цепь в гараже. She came back hurt, but I just hate chaining her up in the shed.
Нужно будет заскочить в гараж. We'll have to stop off at a garage on the way.
Грузовой лифт прямиком в гараж. The freight elevator down to the garage.
Лодочный сарай, гараж, задняя дверь. We've got the boathouse, garage, back door.
Лёд в гараже, в морозилке. It's in the freezer in the garage.
Я слышал шум в гараже. I heard a noise in the garage.
Подтверждение стоит в ее гараже. The corroboration was behind the radiator in her garage.
В гараже несколько мусорных мешков. There's some garbage bags in the garage.
Возьмем для примера "народные" гаражи. Let's take as an example "public" garages.
Пить и курить за гаражом. Drinkin 'and smokin' behind the garage.
Я сняла квартиру за гаражом. I rent the apartment over the garage.
Пойдем в гараж, ототрешь все растворителем. Let's go to the garage, and I'll get you some paint thinner.
Помогаю отцу привести в порядок гараж. I'm helping my dad clean up the garage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!