Примеры употребления "газового баллона" в русском

<>
Переводы: все58 gas cylinder53 gas bottle5
Не говори полиции ни слова о краже газового баллона. Don't say a word about the gas cylinder theft to the police.
Вновь сообщенные случаи связаны с подростками, которые предположительно были арестованы силами безопасности районе Бжпанда Омниспортс в Дуале по подозрению в краже у одного из соседей кухонного газового баллона. The newly reported cases concern adolescents allegedly arrested by security forces from the Bjpanda Omnisports neighbourhood in Douala on suspicion of theft of a neighbour's cooking gas bottle.
Девять случаев касались подростков, которые в 2001 году были предположительно задержаны сотрудниками сил безопасности по подозрению в краже у одного из соседей кухонного газового баллона, а затем доставлены в центр содержания под стражей оперативного командования, находящийся в Бонанжо-Дуале. Nine cases involved adolescents who were allegedly arrested by security forces in 2001 on suspicion of theft of a neighbour's cooking gas cylinder and transferred to a detention facility in Bonanjo-Douala belonging to the Operational Command.
Девять случаев касаются подростков, которые, по сообщениям, были арестованы силами безопасности в 2001 году в Дуале по подозрению в краже у одного из соседей кухонного газового баллона, а затем доставлены в центр задержания оперативного командования, находящийся в Бонанжо-Дуале. Nine cases concern adolescents who were reportedly arrested by security forces in 2001 in Douala on suspicion of theft of a neighbour's cooking gas bottle and transferred to a detention facility in Bonanjo-Douala belonging to the Operational Command.
Девять случаев касались подростков, которые, как утверждалось, были задержаны сотрудниками сил безопасности в 2001 году по подозрению в краже у одного из соседей кухонного газового баллона, а затем доставлены в центр содержания под стражей оперативного командования, находящийся в Бонанжо-Дуале. Nine cases involved adolescents who were allegedly arrested by security forces in 2001 on suspicion of stealing a neighbour's cooking gas cylinder and transferred to a detention facility in Bonanjo-Douala belonging to the Operational Command.
Указанная группа взяла на себя ответственность за совершенные в начале года акции, когда были проколоты шины 40 палестинских автомобилей и избиты по крайней мере четыре палестинца, а также с использованием бытового газового баллона была взорвана принадлежащая палестинцам торговая лавка в Хевроне. The group claimed responsibility for puncturing the tires of 40 Palestinian cars and beating up at least four Palestinians, as well as blowing up a Palestinian shop in Hebron with a cooking gas cylinder earlier in the year.
У Ли есть газовый баллон. Lee has a gas cylinder.
Пэдди, а есть вообще шансы, что ты поменяешь газовый баллон? Paddy, is there any chance that you can change the gas bottle?
ISO 7225 Предупредительная маркировка газовых баллонов; ISO 7225 Precautionary Labels for Gas Cylinders,
Были использованы гироскопы, батареи электропитания, приводные механизмы и газовые баллоны высокого давления с ракет SA-2 и SA-3, а также некоторые компоненты старой ракеты «R-40» класса «воздух-воздух». Gyroscopes, batteries, actuators and high-pressure gas bottles from SA-2s and SA-3s were used, as well as several parts from the R-40, an old air-to-air missile.
Использование газовых баллонов для перевозки жидкостей Use of gas cylinders for the carriage of liquids
ВСООНК содействовали осуществлению проектов в областях инфраструктуры, сельского хозяйства и экологии, в том числе строительству склада газовых баллонов в буферной зоне в секторе 2, строительству гаража и магазина неподалеку от Деринии, расширению площадей конюшен на плато Пилы, проведению ремонтно-эксплуатационных работ на дороге между Маммари и Денией, расчистке русла реки Климос и укрупнению земельных наделов и бурению водозаборных колодцев. UNFICYP facilitated projects in the infrastructure, farming and ecological areas, including the construction of a gas bottle storage facility in the buffer zone in sector 2, the building of a garage and store near Dherynia, the extension of stables on the Pyla plateau, the maintenance of a road between Mammari and Dhenia, the cleaning of the Klimos river bed and land consolidation schemes and the drilling of water wells.
Стандарт EN 1919: 2000: " Переносные газовые баллоны. For EN 1919: 2000: “Transportable gas cylinders.
Стандарт EN 12754: 2001: " Переносные газовые баллоны. For EN 12754: 2001: “Transportable gas cylinders.
Стандарт EN 1920: 2000: " Переносные газовые баллоны. For EN 1920: 2000: “Transportable gas cylinders.
Заменить " газовые баллоны " на " сосуды под давлением ". Replace " Gas cylinders " with " Pressure receptacles ".
Требования, касающиеся газовых баллонов, изложены в главе 6.2. The requirements for gas cylinders are set out in Chapter 6.2.
В Европе у членов ЕАПГ имеется порядка 40 миллионов газовых баллонов. EIGA members have about 40 million gas cylinders in circulation in Europe.
Доклад неофициальной рабочей группы по вопросу о периодичности проведения испытаний газовых баллонов Report of the informal working group on periodicity of testing of gas cylinders
Таким образом, ежегодно по европейским автодорогам перевозятся около 100 миллионов порожних газовых баллонов. Thus about 100 million empty gas cylinders travel on Europe's roads annually.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!