Примеры употребления "газеты" в русском с переводом "newspaper"

<>
Газеты закрываются по нескольким причинам. Newspapers are dying for a few reasons.
Они читали газеты и книги. They read newspapers and books.
Газеты печатались в огромных количествах. Newspapers published in gigantic numbers.
У этой газеты большой тираж. The newspaper has a large circulation.
Газеты распространяют информацию в обществе. Newspapers distribute information to the public.
Еще ребенком я внимательно читал газеты. As a child, I read the newspaper thoroughly.
Это работало пока не изобрели газеты. This works until you invent newspapers.
Есть несколько сценариев для газеты будущего: There are several scenarios for the future newspaper.
Серьезные газеты надоедливо толкуют о зверствах ГУЛАГа. Serious newspapers harp on the atrocities of the gulags.
Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями. High-circulation newspapers correlate with high-circulation political parties.
Газеты обрели союзников даже на Капитолийском холме. Newspapers have gained allies even on Capitol Hill.
Ученики лицеев также издают журналы и газеты. Pupils from lyceums produce magazines and newspapers, too.
Газеты, теле- и радиопрограммы были пропитаны ложью. Newspapers and broadcasts were packed with lies.
Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты. All of our old newspapers, we cut them into little squares.
Одна из них, Ниш, была редактором газеты. One of them, Nish, was the editor at the newspaper.
Я не видела, чтобы мужланы читали газеты. A bumpkin would hardly have answered her in the newspaper.
Я хотел делать постеры, а не газеты, I wanted to make posters, not newspapers.
А это было изображение для другой газеты. This was another newspaper image.
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты? How can you make a living from selling newspapers?
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты. Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!