Примеры употребления "выучить русский" в русском с переводом на английский

<>
Любой, кто пытается выучить русский язык, вскоре наталкивается на его невероятную тёмность. Anyone struggling to learn the Russian language soon runs up against its extraordinary opaqueness.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить. Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадэуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык. Adam Mickiewicz’s narrative “Pan Tadeusz”, which paints the nature, customs, and manners of our Belarusian landowners of Napoleon’s times, is now (1859 year) already being translated into Russian.
Довольно сложно выучить французский за 2—3 года. It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
я учу русский I study Russian
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
я не очень хорошо знаю русский язык I'm not very good in Russian
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
я очень плохо знаю русский my Russian is very poor
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Отправляясь в Израиль, не беспокойтесь насчет своего несовершенного английского: в стране около 30% населения знают русский язык. When you go to Israel, don't worry about your bad English knowledge: approximately 30% of the country's population speaks Russian.
Я должен выучить японский. I have to learn Japanese.
"Ясная поляна", "Русский Букер", "Национальный бестселлер" и "Большая книга". "Clear glade", "Russian Booker", "National bestseller" and "Big book".
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. You'd be surprised what you can learn in a week.
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах". I will have a programme exhibit, "Russian museum in clowns."
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Исключение действует только для граждан тех стран, где русский является государственным языком. An exception is in effect only for citizens of countries where Russian is a state language.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
"Русский марш" становится популярнее The "Russian march" is becoming more popular
Лучший способ выучить английский язык - съездить в Америку. The best way to learn English is to go to America.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!