Примеры употребления "выучить наизусть" в русском с переводом на английский

<>
Четвёртый урок, который надо выучить наизусть: американская демократия выживет. A fourth lesson to take to heart is that American democracy will survive.
Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное. For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on.
Харви, я успела выучить эти документы наизусть. Harvey, I know these briefs backwards.
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить. Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Он выучил стихотворение наизусть. He learned the poem by heart.
Довольно сложно выучить французский за 2—3 года. It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Выучите это предложение наизусть. Let's learn this sentence by heart.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Студенты выучили наизусть множество стихов. The students learned many poems by heart.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Я могу рассказать эту историю наизусть. I could recite the story by heart.
Я должен выучить японский. I have to learn Japanese.
Вчера я весь день учил наизусть английские слова. I learned English words by heart all day yesterday.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. You'd be surprised what you can learn in a week.
В детстве я выучил наизусть множество стихов. As a child I learned lots of poems by heart.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Давайте выучим это стихотворение наизусть. Let's learn this poem by heart.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
Выучите эти слова наизусть. Commit these words to memory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!