Примеры употребления "высушенный в печи" в русском с переводом на английский

<>
Я никогда не думал что это окажется в печи Ральфа Карбоне. I never dreamed what I turned away would end up in Ralph Carbone's oven.
Да, я же оставила разогреваться запеканку в печи. Oh, there's a casserole I've left warming for you in the oven.
Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи. This fragment is made of galvanized steel - similar to what they use in battleships - and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet.
Хезер, потому что Минди задержалась в печи для обжига и сушки, мне нужно чтобы ты достал первый сезон "Братья и Сестры" на DVD. Heather, because Mindy got held up at the kiln, I'm gonna need you to get the first season of "Brothers & Sisters" on dvd.
Так что если не выдавишь его из глины, она расколется на части в печи. So if you don't press it out of the mud, It'll crack when you bake it.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи. And gelatinization is yet another oven transformation.
Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам. Local Balinese women cook the food on sawdust burners using secrets that only their grandmothers know.
Опять же, преобразованные в печи на 10-й стадии, потому что то, что вошло в печь как тесто, выходит на 11-м этапе как хлеб. Again, transformed in stage 10 in the oven because what went into the oven as dough comes out in stage 11 as bread.
Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару. As they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair.
Опробованные существующие методы и технологии включают, в частности, сжигание в печи с вращающимся подом, сжигание с помощью плазменной дуги, механический и роботизированный демонтаж, механическая разбивка (например, дистанционная резка и сминание), криодробление и гидроабразивная резка. Proven available techniques and technologies include, inter alia, rotary kiln incineration, plasma arc incineration, mechanical and robotic disassembly, mechanical breakdown (e.g. remote cutting or crushing), cryofracture and hydro-abrasive cutting.
Кроме того, ожидается, что в третьем квартале 2005 года для всех североамериканских экспортеров начнет действовать новое положение, в соответствии с которым материалы, используемые для изготовления деревянной тары, должны высушиваться в печи, проходить термическую обработку или обработку консервантами. Another regulation due to come into play in the third quarter of 2005 for all North American exporters will be the requirement for wooden packaging materials to be kiln-dried, heat treated or preservative treated.
В идеале, отходы следует сжигать в печи для обжига цемента. Ideally, residues should be burnt in a cement kiln.
Коксующийся уголь является не только источником энергии, он в буквальном смысле поддерживает железную руду в печи и участвует в химической реакции, с помощью которой чугун превращается в сталь. Not only an energy source, coke literally supports the iron ore in the furnace and participates in the chemical reactions that transform pig iron into steel.
По словам Ульриха, зомби представляют собой высушенный труп, чья единственная цель заключается в том, чтобы поедать человеческую плоть. The zombie, Ulrich says, is a walking, desiccated corpse whose sole purpose is to consume human flesh.
Том сжигает в своей печи как дерево, так и уголь. Tom burns both wood and coal in his stove.
Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп. It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
На своей печи каждый сам себе хозяин. You are your own master on your own stove.
Во время осушки в сушильную камеру подается слабый поток воздуха (примерно два пузырька в секунду), высушенный путем пропускания через Н2О4. During drying admit a slow current of air (about two bubbles per second) to the oven, the air having been dried by passing through H2S04.
Точно так же, если приложить эту энергию к паяльнику или к печи, они просто замерзнут. Similarly, if applied to a soldering iron or stove, the devices would grow freezing cold.
Они будут вынимать из печи трехтонный кулич, чтобы подать его на праздновании в южной части одного из крупнейших городов страны. They'll just be pulling a three ton panettone out of an oven to serve during celebrations in the southern part of one of the country's biggest cities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!