Примеры употребления "выступ" в русском с переводом "hanging indent"

<>
Выделите абзац, в котором нужно создать выступ. Select the paragraph in which you want to indent all but the first line of the paragraph, also referred to as a hanging indent.
Выделите текст, для которого нужно добавить выступ. Select the text where you want to add a hanging indent.
Вы можете добавить отступ первой строки или выступ. You can add a first-line indent or a hanging indent.
Быстрее всего выступ можно добавить с помощью линейки. The fastest way to add a hanging indent is to use the ruler.
Чтобы быстро задать выступ с помощью линейки, см. статью Создание выступа. To quickly create a hanging indent using the ruler, see Create a hanging indent.
Чтобы более точно настроить выступ, можно задать параметры на вкладке Отступы и интервалы. For more precision in setting a hanging indent, you can select options on the Indents and Spacing tab.
Если добавить выступ, все строки абзаца, начиная со второй, будут сдвинуты больше, чем первая. With a hanging indent, the second line of text in a paragraph and all the following lines are indented more than the first line.
Позиция Выступ в нижней части линейки позволяет добавить отступ на всех строках абзаца, начиная со второй. Located at the bottom of the ruler, the Hanging Indent lets you indent the text in the second line of the paragraph and all lines thereafter.
В списке Особый в разделе Отступ щелкните Выступ, а затем в поле на укажите нужное расстояние. In the Special list under Indentation, click Hanging, and then in the By box, set the amount of space that you want for the hanging indent.
Вы можете создать выступ, то есть добавить отступ не к первой строке абзаца, а к последующим строкам. You can create a hanging indent in which the first line of the paragraph is not indented but subsequent lines are.
Чтобы более точно настроить выступ, а также другие параметры отступов и интервалов, см. статью Настройка отступов и интервалов. For more precise control when creating a hanging indent, along with other indent and spacing options, see Adjust indents and spacing.
Перетащите Выступ в нижней части линейки на то место, где должны начинаться все строки абзаца, начиная со второй. Drag the Hanging Indent at the bottom of the ruler to the location where you want the second line of the paragraph and all lines thereafter to begin.
Если вы хотите создать выступ, когда вторая и последующие строки абзаца имеют больший отступ, чем первая, см. статью Создание выступа. If you’d like to create a hanging indent where the second line and all the following lines of a paragraph are indented more than the first, see Create a hanging indent.
Выберите одну из семи позиций табуляции — по левому краю, по центру, по правому краю, по заполнителю, с чертой, отступ первой строки или выступ — для добавления на линейку. In the Tab Selector, choose one of seven tabs – left, center, right, decimal, bar, first-line indent, hanging indent – to set on the ruler.
Перетащите маркер выступа (нижний треугольник на линейке, показан ниже) вправо. Drag the hanging indent marker (shown below) to the right.
Чтобы быстро задать выступ с помощью линейки, см. статью Создание выступа. To quickly create a hanging indent using the ruler, see Create a hanging indent.
При применении выступа вторая и последующие строки абзаца имеют больший отступ, чем первая. With a hanging indent, the second and all the following lines of a paragraph are indented more than the first.
Если вы хотите создать выступ, когда вторая и последующие строки абзаца имеют больший отступ, чем первая, см. статью Создание выступа. If you’d like to create a hanging indent where the second line and all the following lines of a paragraph are indented more than the first, see Create a hanging indent.
Благодаря выступу вторые строки в тексте заметки будут располагаться непосредственно под первыми. Таким образом, A переместится под F, а M — под E. What the hanging indent is going to do is - it's going to move these second lines of this note text underneath the first one, so the 'A' here is going to move under the 'F', and the 'M' is going to move under the 'E', okay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!