Примеры употребления "выступу" в русском с переводом на английский

<>
Благодаря выступу вторые строки в тексте заметки будут располагаться непосредственно под первыми. Таким образом, A переместится под F, а M — под E. What the hanging indent is going to do is - it's going to move these second lines of this note text underneath the first one, so the 'A' here is going to move under the 'F', and the 'M' is going to move under the 'E', okay?
Выделите текст, для которого нужно добавить выступ. Select the text where you want to add a hanging indent.
Испытание на трение выступов и поверхностное трение Test for projections and surface friction
Если используется съемный поддон, то на его поверхности не должно быть острых выступов, которые могли бы повредить КСГМГ. Where a detachable pallet is used, its top surface shall be free from sharp protrusions that might damage the IBC.
1/Плоскость отсчета представляет собой плоскость, образуемую точками нижней части всех трех выступов держателя цоколя. 1/The reference plane is the plane formed by the seating points of the three lugs of the cap ring.
На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса. And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge.
Мозги состоят из (мозжечка, долей, таламуса и кольцевого выступа) и отделяются от спинного мозга сразу же за кольцевым выступом. The Brain consists of (cerebellum, lobes, the thalamus and the annular protuberance), and is separated from the spinal cord directly behind the annular protuberance.
Около сотни из них было зарегистрировано, в том числе не менее 65 внезапных нападений Народной освободительной армии Китая только в одном секторе с выразительным названием "пальцевая область" (Finger Area), выступ площадью 2,1-квадратных километров в Индийском штате Сикким, который граничит с Тибетом на протяжении 206 километров. Nearly a hundred have been recorded, including no fewer than 65 incursions by China's People's Liberation Army in just one sector - the evocatively-named Finger Area, a 2.1-square-kilometer salient in the Indian state of Sikkim, which shares a 206-kilometer border with Tibet.
Шею и нащупать выступ гортани. The neck and palpate for the laryngeal prominence.
Выделите абзац, в котором нужно создать выступ. Select the paragraph in which you want to indent all but the first line of the paragraph, also referred to as a hanging indent.
На наружной оболочке не должно быть никаких выступов, которые могли бы повредить внутреннюю емкость. The outer casing shall be free of any projection that might damage the inner receptacle.
Когда у вас есть два чего угодно - два глаза, два уха, носа, всего лишь два выступа - они все разделяют форму двух. When you have two of anything - two eyes, two ears, two noses, just two protrusions - those all partake of the form of two.
5/Лампа накаливания должна поворачиваться в измерительном патроне до тех пор, пока контрольный выступ не соприкоснется с плоскостью C патрона. 5/The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder.
Должно быть она выпрыгнула в окно на выступ, проползла туда и убежала. She must've gone through the window, onto the ledge, tightroped her way around and made her escape.
Мозги состоят из (мозжечка, долей, таламуса и кольцевого выступа) и отделяются от спинного мозга сразу же за кольцевым выступом. The Brain consists of (cerebellum, lobes, the thalamus and the annular protuberance), and is separated from the spinal cord directly behind the annular protuberance.
Быстрее всего выступ можно добавить с помощью линейки. The fastest way to add a hanging indent is to use the ruler.
Для оценки сдвига анализируются все разнообразные наружные выступы более 2 мм над наружной поверхностью колпака. For shear assessment evaluate all different external projections greater than 2 mm above the outer surface of the shell.
Перед загрузкой контейнер должен быть также проверен, с тем чтобы убедиться в отсутствии в нем остатков предшествующего груза и в отсутствии выступов на внутренних стенках и на поверхности пола. Prior to loading the container shall also be checked to ensure that it is free from any residue of a previous load and that the interior floor and walls are free from protrusions.
4/Лампа накаливания должна поворачиваться в измерительном патроне до тех пор, пока контрольный выступ не соприкоснется с плоскостью С патрона. 4/The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder.
Вы можете добавить отступ первой строки или выступ. You can add a first-line indent or a hanging indent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!