Примеры употребления "выставлении счетов" в русском с переводом на английский

<>
К кому мне обратиться с вопросом об учетной записи Skype и сведениях о выставлении счетов? Who do I contact about Skype account and billing information?
При необходимости мы можем использовать данные администратора, чтобы связаться с вами для предоставления сведений об учетной записи, состоянии подписки, выставлении счетов и обновлениях интернет-служб, включая информацию о новых функциях, вопросах безопасности и другие данные технического характера. As needed, we use Administrator Data to contact you to provide information about your account, subscriptions, billing, and updates to the Online Services, including information about new features, security or other technical issues.
Неправильные или неполные сведения о выставлении счетов. Incorrect or incomplete billing information.
Выберите Сведения о выставлении счетов и выберите Изменить профиль. Select Billing info, and select Edit profile.
Решение 3. Обновите сведения о выставлении счетов Solution 3: Update your billing information
Введите сведения о выставлении счетов и нажмите кнопку Далее. Enter your billing information, and then select Next.
Проверьте правильность сведений о выставлении счетов. Make sure your billing information is up to date.
Решение 5. Проверьте сведения о выставлении счетов для своей учетной записи Microsoft Solution 5: Verify the billing information in your Microsoft account
При первой покупке в новом местоположении вам будет предложено обновить информацию о выставлении счетов. When you make your first purchase in the new locale, you'll be prompted to update your billing information.
В учетной записи Microsoft хранятся личные данные, в том числе сведения о выставлении счетов, и мы хотим совместно с вами обеспечить наилучшую защиту этой информации. There’s personal information, including billing information, stored in your Microsoft account, and we want to work with you to best protect that information.
Выберите Платежи и счета, а затем выберите Сведения о выставлении счетов. Select Payment & billing, and then select Billing info.
Неполные сведения о выставлении счетов. Your billing information is incomplete.
Убедитесь, что при регистрации данных для этого предложения в сведениях о выставлении счетов правильно указана страна или регион. Be sure that your country/region is correct in your billing information when you sign up for this offer.
Обновите сведения о выставлении счетов для вашей кредитной карты. Update the billing information for the credit card.
Узнайте о возможностях учётных записей Premium, выставлении счетов и платежах, отмене подписки и т. д. Learn about premium account features, billing and payments, canceling your account, and more.
Выберите Сведения о выставлении счетов и выполните следующие действия, чтобы просмотреть сведения о выставлении счетов. Select Billing info, and then follow the steps to review your billing information.
В такие изменения обычно входят: смена пароля, сведения о выставлении счетов или контактные данные. These changes can include a new password, billing information, or contact information.
Мы можем использовать данные администратора, чтобы связаться с вами для предоставления сведений об учетной записи, состоянии подписки, выставлении счетов и обновлениях служб Online Services, включая информацию о новых функциях, вопросах безопасности и другие данные технического характера. We may use Administrator Data to contact you to provide information about your account, subscriptions, billing, and updates to the Online Services, including information about new features, security or other technical issues.
Решение 2. Проверьте сведения об учетной записи и выставлении счетов Solution 2: Check your billing and account information
Подробнее о выставлении счетов за рекламу на Facebook. Learn more about billing for Facebook Ads
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!