Примеры употребления "высокое качество изображения" в русском с переводом на английский

<>
Чтобы получить более высокое качество изображения, задайте для параметра Качество изображения значение Высокое. For an experience with more visual detail, set Visual quality to High.
На мониторах с диагональю менее 37 дюймов качество изображения в формате 720p по-прежнему высоко и почти не отличается от изображения в более высоком разрешении HD. However, the picture is still excellent, and the quality of the images in 720p is nearly indistinguishable from higher resolution HDTV sets on a screen smaller than 37 inches.
Высокое качество исполнения Superior execution quality
Поскольку контент с более высокой скоростью потока не блокируется, может снизиться качество изображения. Although content with a higher bit rate is not blocked, playback quality may be less than optimal.
Высокое качество исполнения ордеров High-quality order execution
Разветвители HDMI могут приводить к затуханию сигнала, ошибки HDCP, а также другие проблемам, которые влияют на качество изображения, звука, а также возможность использования функций OneGuide на консоли Xbox One. HDMI splitters can cause a degradation n signal, HDCP errors, or other issues that might affect your picture, sound quality, and general use of the OneGuide features in Xbox One.
Высокое качество услуг EXNESS получило международное признание крупных интернет-изданий, рейтинговых агентств, финансовых журналов. The high quality of EXNESS' services has received international recognition from major online publications, ratings agencies, and financial magazines.
Для устранения таких проблем, как медленная загрузка, прерывистые визуальные элементы и низкое качество изображения, выполните следующие действия. For problems like slow loading, choppy visuals, or poor visual quality, try these common fixes:
Нас выбирают за выгодные торговые условия и высокое качество сервиса. Traders choose us for our profitable trading conditions and the high quality of our services.
Если параметр Качество изображения имеет значение Автоматически, мы выберем оптимальный режим смешанной реальности для вашего ПК. When Visual quality is set to Automatic, we'll choose the best mixed reality experience for your PC.
При создании рекламных кампаний в Instagram вы должны учитывать следующие 3 ключевые цели: ориентацию на бренд, концепцию и высокое качество. As a business on Instagram, you should focus your Instagram ad campaigns around 3 key objectives: on brand, concept driven and well crafted.
Если его нет, перейдите в раздел Параметры > Смешанная реальность > Качество изображения и настройте здесь калибровку. If it doesn’t, go to Settings > Mixed reality > Visual quality and adjust the calibration there.
4K Ultra HD (от англ. ultra high definition "ультравысокое разрешение") – это ещё более высокое качество видео, которое обеспечивает более четкое изображение, чем формат HD. 4K UHD (or Ultra High Definition) refers to a higher quality of video than HD.
Такая информация обеспечит возможность проведения коллективных переговоров о покупке спутниковых данных, в результате которых будут усовершенствованы условия поставки, снижены затраты и повышено качество изображения. Such information would provide an opportunity for conducting collective negotiations on the purchase of satellite data, which would result in better terms of delivery, reduced costs and improved image quality.
Высокое качество улучшит изображение. Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience.
Чтобы гарантировать высокое качество рекламы, предлагаемой нашими издателями, мы требуем соблюдать политики Audience Network во всех приложениях, где демонстрируется реклама на Facebook. In order to ensure that our publishers are offering a high quality advertising experience, we require that all apps serving Facebook ads are in compliance with our Audience Network policies.
Эти политики призваны обеспечить высокое качество рекламы, безопасность брендов и соответствие всем действующим законодательным требованиям. These policies are designed to ensure that ads are high-quality, brand-safe, and in compliance with all applicable laws.
Мы считаем, что эти ограничения соответствуют интересам различных категорий участников, обеспечивая при этом высокое качество управления и вовлечения в группах. We believe these limits can accommodate those with a wide variety of interests and yet still encourage quality group management and engagement.
HD (от англ. high definition "высокое разрешение") – это высокое качество видео, которое обеспечивает более четкое изображение, чем формат SD (от англ. standard definition "стандартное разрешение"). HD (or High Definition) refers to higher quality video than SD (or Standard Definition).
Записи моментов с насыщенной графикой или действием могут быть короче, чтобы обеспечить высокое качество. Clips with significant graphic intensity or action may be shorter, as duration is sacrificed to maintain a high-quality recording.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!