Примеры употребления "выслав" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все151 send109 deport23 expel14 banish1 другие переводы4
против Канады Комитет, выразив обеспокоенность тем, что Канада не выполнила направленную ей просьбу о принятии временных мер, пришел, тем не менее, к выводу о том, что Канада не нарушила статью 3 Конвенции, выслав заявителя в Индию. Canada, while the Committee expressed concern at the fact that the State party did not accede to its request for interim measures, it nevertheless found that Canada had not violated article 3 of the Convention in returning the complainant to India.
против Канадыi Комитет, выразив обеспокоенность тем, что Канада не выполнила направленную ей просьбу о принятии временных мер, пришел, тем не менее, к выводу о том, что Канада не нарушила статью 3 Конвенции, выслав заявителя в Индию. Canada, while the Committee expressed concern at the fact that the State party did not accede to its request for interim measures, it nevertheless found that Canada had not violated article 3 of the Convention in returning the complainant to India.
С другой стороны, в своих соображениях по делу Нг против Канады в 1993 году большинство в Комитете по правам человека установило, что казнь путем отравления газом, как это до недавнего времени практиковалось в Калифорнии, равносильна жестокому и бесчеловечному обращению и вследствие этого Канада нарушила статью 7 Пакта, выслав заявителя в Соединенные Штаты. On the other hand, in its views on Ng v. Canada in 1993, the majority of the Human Rights Committee found that execution by gas asphyxiation, as practised until recently in California, did amount to cruel and inhuman treatment and, as a consequence, Canada had violated article 7 of the Covenant by having extradited the applicant to the United States.
В отличие от своей позиции по делу Киндлер против Канады, в данном случае Комитет непосредственно рассматривает главный вопрос о том, нарушила ли Канада, отменившая смертную казнь, право автора на жизнь согласно статье 6 Пакта, выслав его в государство, в котором ему грозит смертная казнь, без выяснения вопроса о том, будет ли фактически осуществлен этот приговор. Unlike its position in the case of Kindler v. Canada, in this case the Committee directly addresses the fundamental question of whether Canada, having abolished the death penalty, violated the author's right to life under article 6 of the Covenant by extraditing him to a State where he faced capital punishment, without ascertaining that that sentence would not in fact be carried out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!