Примеры употребления "высадить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все15 land7 plant2 другие переводы6
Лимузины высадить их, катафалки забрать их. Limos drop them off, hearses pick them up.
Ты можешь высадить меня в Оргоне? Can you drop me at Orgon?
Решение Израиля в мае высадить коммандос на флотилию пропалестинских активистов было жестоким. Israel’s decision in May to drop commandoes onto a flotilla of pro-Palestinian activists was brutal.
Мы должны высадить климатически-подготовленные культуры в поле, и мы должны сделать это достаточно быстро. We have to get climate-ready crops in the field, and we have to do that rather quickly.
Энис, если ты неуверен, что хочешь встретиться с полицией, может, тебя высадить на станции, от которой идет поезд на Милан? Anis, if you are unsure you'll find that your uncle can you leave a station by where the train pass for Milan, Ok?
В 1961 году, когда Соединенные Штаты столкнулись с угрозой отстать от Советского Союза в космической гонке, президент Джон Ф. Кеннеди решил, что до конца десятилетия нужно высадить человека на луну и таким образом начал программу, которую последовательно назвали «Аполлон». In 1961, when the United States was faced with the threat of falling behind the Soviet Union in the space race, President John F. Kennedy called for a program – eventually known as Project Apollo – to put a man on the moon before the end of the decade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!