Примеры употребления "выросла" в русском с переводом на английский

<>
Я выросла в Корал Спрингз. I thought you said you were from coral Springs.
Я выросла в приемной семье. I've spent my childhood in foster care.
Знаешь, я выросла в этих краях. You know, I was brought up round here.
Если после убийства демона, выросла нога. When he got back his leg after slaying the demon.
Эй, душистый горошек, ты так выросла. Hey, sweet pea, you are getting so big.
Я выросла в Южной части Чикаго. I was raised on the South Side of Chicago.
Она родилась и выросла на задворках. She was born and brought up on the backstreets.
Родилась и выросла в Верхнем Ист-Сайде. Born and raised on the Upper West Side.
Видите, линии пересекаются, когда численность резко выросла. You can see that the lines cross when the population explodes.
Когда появился новый сорт риса, производительность выросла. When a new rice variety was introduced, productivity soared.
Я выросла, ну, и теперь очередь Мелроуз. I hit puberty, and, well, it was Melrose's turn.
Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
WTI выросла на фоне военной операции в Йемене WTI rockets higher on Yemen turmoil
Сегодня это цифра выросла до 1,5 миллиардов. Today it costs 1.5 billion dollars.
Поддержка президента выросла на 9% за 3 недели. The president's gone up nine points in three weeks.
Тем не менее, нигде инфляция не выросла заметным образом. Yet inflation has not picked up appreciably anywhere.
Вы думаете, я выросла на мягких перинах и шелках? Do you think I was raised in gentleness and satin?
Ты латиноамериканка, потому что ты выросла в этой культуре. You are latina because that is the culture you were raised in.
Потом у неё выросла грудь, и она начала хамить. Then she got a bust, and started giving lip.
Я выросла в традиционной нигерийской семье со средним достатком. I come from a conventional, middle-class Nigerian family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!