Примеры употребления "выражения" в русском с переводом на английский

<>
Что ему необходимо для выражения эмоций? What's useful to him as an expressive motion?
Создание выражения в новом вычисляемом поле Create the calculation in the new calculated field
Большинство сегодня использует более изысканные выражения. Most would today use more subtle language.
Математика даёт нам язык для выражения интуиции. Math is the vocabulary for your own intuition.
Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество". Edicts like, "Defer judgment," or "Go for quantity."
У этого выражения должно быть одно условие. This must have exactly one condition.
Возвращает квадратный корень из значения выражения (число * пи). Returns the square root of (number * pi)
С помощью цифровой клавиатуры введите первое число выражения. Using the numeric keypad, type the first number in the calculation.
Трое других были выделены для выражения отдельной благодарности. Three other people were singled out for special praise.
Такие выражения, включают механизм превращения в старого ворчливого пердуна. That's the sentence that triggers turning into a grumpy old fart.
Какую часть выражения "все включено" ты не понял, Гас? What part of all-inclusive do you not understand, Gus?
Никто не ждёт выражения своего "я" в области графического дизайна. The ego is not supposed to be involved in graphic design.
Глупо волноваться по поводу составляющих спроса, это только усложняет алгебраические выражения. To worry about the composition of demand is silly; it only complicates the algebra.
Теперь у малого бизнеса появились новые возможности для выражения своего мнения. Now small businesses have new opportunities to make their voices heard.
А юмор - это неплохой способ, я думаю, для выражения серьезных тем. And humor is a good way, I think, to address serious issues.
Простите за такие выражения на Рождество, но мы надрали Хаосу задницу. Hey, pardon my language on Christmas, but, uh, we kicked Chaos' ass.
Выражения недовольства по поводу ее "заторможенного" стиля управления можно услышать повсюду; Grumbling about her ``slow motion" style of government can be heard everywhere;
Возвращает значение "Истина", если выражения 1 и 2 имеют значение "Истина". True when Expr1 and Expr2 are true.
В этом примере функция CDec используется для преобразования выражения в тип Decimal. This example uses the CDec function to convert a numeric value to a Decimal.
Один из этих ответов содержит выражения 250-X-LINK2STATE и 250-XEXCH50. One of these responses includes 250-X-LINK2STATE and 250-XEXCH50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!