Примеры употребления "выпивки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все51 booze28 binge1 bub1 hooch1 другие переводы20
Большую бутылку твоей лучшей выпивки. Tall bottle of your best firewater, cochise.
Тут нет ни выпивки, ни наркоты. This is a no drink, no drugs facility.
Правда кроме выпивки, её оплачиваешь сам. No drink though, that's down to you.
Без выпивки, без ужина, переспите и все. No drinks, no dinner, just a hook-up.
Эй, как насчет выпивки за счет заведения? Hey, how about a round on the house?
Белые песчаные пляжи, потрясающая музыка, бесконечные запасы выпивки. White sand beaches, fabulous music, a steady stream of alcohol.
Тяжело в таком случае беспокоиться о вреде выпивки. Kind of hard to care about things like drinking.
Свята прогулка по воде ради быстрой выпивки, Тед. Holy long walk for a short drink of water, Ted.
Я пойду, принесу нам немного фруктовой, безалкогольной, дерьмовой выпивки. I'm gonna go get us some fruity, non-alcoholic crappy drinks.
Музыкальная сцена была полна соблазнов, много вечеринок, наркотиков, выпивки. The music scene was buzzing and bunch of parties, lots of drugs, lots of drinking.
Дуй ко мне, и вместе мы не упустим своей выпивки. Swing by here and pick me up and we'll get our drink on.
Никакой выпивки в неурочное время и никаких взяток для вас. No more drinking after hours and no more bungs to you.
И когда народ будет исступлённым от выпивки, Амон-Ра заговорит со всеми. It is then, when the people are delirious with drink, that Amun-Ra will speak to all.
Ну, если честно, я соврал для выпивки, но, Мэг, ты умная девочка Well, to be honest I lied for boose, but Meg, you're smart girl
Если Каст очнётся после выпивки, дай знать и мы вернёмся за ним. If Castus ever awakes form drink, give word and we shall return for him.
И все согласились с правилами, где нарисовавший худший скетч оплачивает следующий круг выпивки. But everybody agreed to play a game where the worst sketch artist bought the next round of drinks.
У него были непростые времена из-за его характера и выпивки, особенно после смерти мамы. He had a hard time with his temper and with drinking, especially after my mom died.
Ну, если ты спросишь меня, я думаю, что отстуствие выпивки могло бы сделать тебя немного лучше, Брайан. Well if you ask me me, I think laying off the souse could do you some good Brian.
Я говорю ему, что он должен купить мне выпивки, сказать, что я красавец, если он хочет меня так тискать. I tell him he should buy me a drink, tell me I'm pretty, he wants to grope me like that.
Вокруг баз вся культурная жизнь концентрируется вокруг выпивки, баров и проституции — не самый лучший вариант для страны, претендующей на то, чтобы наставлять все остальные страны на путь истинный. The culture around bases thrives on bars and prostitution, not exactly a sales pitch for a country in the business of converting others to the best way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!