Примеры употребления "вымаливали" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все15 beg15
Пакистанцы её у нас практически вымаливали. The Pakistanis practically begged us for it.
Вовсе я не притащился ничего вымаливать. Neither crawling nor begging.
Ты вернулся вымаливать назад свое место? Did you come to beg for you r job back?
Я не буду вымаливать свою жизнь. I'm not gonna beg for my life.
Я не буду вымаливать себе право управлять. I'm not begging the people for my right to lead them.
Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу. Look who's come crawling back to beg for his job.
Я прибыл вымаливать прощение у твоей матери. I've come to beg your mother's forgiveness.
Мужчина не приходит ко мне чтобы вымаливать. A man doesn't come to me and beg.
Две недели спустя он на Монмартре вымаливает подаяния. Two weeks later, he is in Montmartre, begging.
Пока Недра вымаливает прощение в зале, в голубой кухне. While Nedra begs forgiveness in the dining room, back in the blue kitchen.
В три часа ночи, вымаливал прощение, прямо под её дверью. Three a.m. Begging, at her front door.
Вообще-то, я больше думала о том, что там будет Оз, и я смогу вымаливать прощение. Actually I was thinking Oz will be there and I can beg for forgiveness.
Ну, если он определился с тем у кого вымаливать прощение, то просто не открывай ему дверь. Well, if he shows up in person to beg for forgiveness, don't answer the door.
Я думаю, что с Менемом будет больше стабильности, будет работа, и нам не надо будет вымаливать 150 песо в месяц. I think that with Menem there is going to be more stability, there's going to be work, and we're not going to have to beg for 150 pesos a month.
Вместо этого, согласно сообщениям, GPE продолжает вымаливать у доноров сумму менее 1 миллиарда долларов в год на охват программ GPE по всему миру. Instead, the GPE is reportedly still begging donors for less than $1 billion per year to cover GPE programs all over the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!