Примеры употребления "вызволил" в русском с переводом на английский

<>
Давно пора вызволить ее из России. It is high time she got out of Russia.
После падения он вызволил многих сторонников шаха. He got a lot of the shah's people out after the fall.
Помните лазер, которым я вызволил Лею из наручников? Remember that laser I used to break Leia out of Jabba's handcuffs?
Я вызволил тебя с твоей веселой фермы, чтобы ты. I broke you out of the funny farm so you.
За то, что вызволил меня в тот день принял меня. For getting me out there that day, taking me in.
Джаггер будет вспомнен в Англии знаменитым человеком, человеком, который вызволил хронометр из рук кровавых пиратов. Jagger will be recalled to England a famous man, the man who retrieved the longitude chronometer from blood-handed pirates.
Судир узнал, что на самом деле правильным ответом будет - Этот опрос, в конечном счете, не вызволил Судира. What Sudhir found out is, in fact, that the real answer was the following - The survey was not, in the end, going to be what got Sudhir off the hook.
Ему было предъявлено обвинение, но жертвы были слишком травмированы для дачи показаний, и его адвокат вызволил его. He was charged, but the victims were too traumatized to testify, and his lawyer got him off.
Там были люди, которых оттуда вызволил какой-то дирижабль и они говорят, что пилот был в костюме совы. There were trapped people rescued by airship and they say the pilot was dressed like an owl.
Берия послушно вызволил эти элитные кадры из архипелага ГУЛАГ, благодаря чему большинству из них удалось выжить, и в этом нет никаких сомнений. Beria dutifully retrieved this elite cadre from throughout the Gulag archipelago, undoubtedly saving the lives of most of them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!