Примеры употребления "выживанием" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все758 survival739 surviving17 другие переводы2
Точно так же, когда дело доходит до Ливана, Турция, конечно, не разделяет беспокойство Ирана по поводу возможных проблем с выживанием Хезболлы после падения сирийского режима. Similarly, when it comes to Lebanon, Turkey certainly does not share Iran's concern about the possible interruption of Hezbollah's lifeline should the Syrian regime collapse.
Я думаю, здесь три причины: технические профессии настолько критичны для развития наших экономик, что я называю ежедневним выживанием. Чтобы существовать в сегодняшнем мире, надо уметь обращаться с количественными параметрами гораздо лучше, чем несколько лет назад. Рассчитать свой ипотечный кредит, скептически относиться к правительственной статистике и другие подобные вещи. И в-третьих, я бы назвал это тренировкой логического мышления. Well, I think there are about three reasons: technical jobs so critical to the development of our economies, what I call "everyday living" - to function in the world today, you've got to be pretty quantitative, much more so than a few years ago: figure out your mortgages, being skeptical of government statistics, those kinds of things - and thirdly, what I would call something like logical mind training, logical thinking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!